Status Quo - Twenty Wild Horses - translation of the lyrics into German

Twenty Wild Horses - Status Quotranslation in German




Twenty Wild Horses
Zwanzig wilde Pferde
How do you do?
Wie geht es dir?
Tell me how are you
Sag mir, wie es dir geht
Have you been well?
Ging es dir gut?
Give my regards to the world
Grüß die Welt von mir
Hand on my heart, I didn't do what they say
Hand aufs Herz, ich habe nicht getan, was sie sagen
'Cause I would rather be blind
Denn ich wäre lieber blind
Or lose my mind completely
Oder würde meinen Verstand komplett verlieren
Twenty wild horses and five hundred men
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert Männer
They couldn't drag me that far down again
Sie könnten mich nicht wieder so tief runterziehen
Give me a colt, 45 to my head
Gib mir einen Colt 45 an den Kopf
So I can say I'd be better off dead
Damit ich sagen kann, ich wäre besser tot
Straight as an arrow, I'll make a new start
Gerade wie ein Pfeil, werde ich neu anfangen
What can I tell you, it's straight from the heart
Was soll ich dir sagen, es kommt direkt vom Herzen
I have a dream, and it's the same every night
Ich habe einen Traum, und er ist jede Nacht derselbe
I sleep with you, everything seems to be right
Ich schlafe mit dir, alles scheint in Ordnung zu sein
Beyond belief
Unglaublich
When I awake, and I find, that I am stuck in this place
Wenn ich aufwache und feststelle, dass ich an diesem Ort festsitze
My backs to the wall completely
Stehe ich komplett mit dem Rücken zur Wand
Twenty wild horses and five hundred men
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert Männer
They couldn't drag me that far down again
Sie könnten mich nicht wieder so tief runterziehen
Give me a colt, 45 to my head
Gib mir einen Colt 45 an den Kopf
So I can say I'd be better off dead
Damit ich sagen kann, ich wäre besser tot
Straight as an arrow, I'll make a new start
Gerade wie ein Pfeil, werde ich neu anfangen
I wanna tell you it's straight from the heart
Ich will dir sagen, es kommt direkt vom Herzen
So what can I say?
Also, was soll ich sagen?
Seems that in here I find everyone is innocent
Scheint, dass hier drinnen jeder unschuldig ist
All I can do is hope and pray for an end
Alles, was ich tun kann, ist auf ein Ende zu hoffen und zu beten
I've had enough, but that don't change anything
Ich habe genug, aber das ändert nichts
Hand on my heart
Hand aufs Herz
I didn't do what they say
Ich habe nicht getan, was sie sagen
Now at the end of the line
Nun am Ende des Weges
I'm losing my mind completely
verliere ich meinen Verstand komplett
Twenty wild horses and five hundred men
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert Männer
They couldn't drag me that far down again
Sie könnten mich nicht wieder so tief runterziehen
Give me a colt, 45 to my head
Gib mir einen Colt 45 an den Kopf
So I can say I'd be better off dead
Damit ich sagen kann, ich wäre besser tot
Straight as an arrow, I'll make a new start
Gerade wie ein Pfeil, werde ich neu anfangen
What can I tell you? Tt's straight from the heart
Was soll ich dir sagen? Es kommt direkt vom Herzen
Twenty wild horses and five hundred men
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert Männer
They couldn't drag me that far down again
Sie könnten mich nicht wieder so tief runterziehen
Twenty wild horses
Zwanzig wilde Pferde
Twenty wild horses
Zwanzig wilde Pferde
Twenty wild horses
Zwanzig wilde Pferde





Writer(s): Bernard John Frost, Francis Dominic Nicholas Micha Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.