Lyrics and translation Statuto feat. Gang - In fabbrica
Capo
capo
reparto
Начальник,
начальник
цеха
Rallenta
la
catena
Замедли
конвейер,
Che
voglio
restar
vivo
Хочу
остаться
живым,
Prima
che
suoni
la
sirena
Пока
не
прозвучала
сирена.
E
cento
cento
all?
ora
И
сотня
за
сотней
в
час,
E
cento
pezzi
devo
fare
И
сотню
деталей
я
должен
сделать.
Non
ho
neanche
il
tempo
У
меня
нет
даже
времени,
Il
tempo
per
pisciare
Времени
сходить
в
туалет.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
voglio
andare
Я
не
хочу
туда
ходить.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
vado
piu?
piu?
piu?
piu?
Я
больше
туда
не
пойду.
Come
vorrei
che
fosse
ieri
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
было
вчера,
Vorrei
un
fine
settimana
Хочу
выходные.
Ma
oggi
e?
lunedi?
Но
сегодня
понедельник?
Si
ricomincia
la
catena
Снова
запускается
конвейер.
E
tiro
e
tiro
avanti
И
я
тяну
и
тяну
дальше,
Per
una
sporca
busta
paga
За
жалкую
зарплату.
Ma
chi
c?
e?
stato
lo
sa
Но
тот,
кто
там
был,
знает,
Che
la
fabbrica
e?
una
galera
Что
завод
- это
тюрьма.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
voglio
andare
Я
не
хочу
туда
ходить.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
vado
piu?
piu?
piu?
piu?
Я
больше
туда
не
пойду.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
voglio
andare
Я
не
хочу
туда
ходить
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
vado
piu?
Я
больше
не
пойду.
Sentite
che
vi
canto
Послушай,
что
я
тебе
пою,
La
vita
e?
solo
una
Жизнь
только
одна.
Meglio
un
posto
al
sole
Лучше
место
на
солнце,
Che
un
turno
alla
catena
Чем
смена
на
конвейере.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
voglio
andare
Я
не
хочу
туда
ходить.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
vado
piu?
Я
больше
туда
не
пойду.
Se
otto
ore
vi
sembran
poche
Если
тебе
кажется,
что
восемь
часов
- это
мало,
Provate
voi
a
lavorare
Попробуй
поработать
сам.
E
proverete
la
differenza
И
ты
почувствуешь
разницу,
Tra
lavorare
e
comandare
Между
работой
и
командованием.
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
voglio
andare
Я
не
хочу
туда
ходить
In
fabbrica
in
fabbrica
На
заводе,
на
заводе
Non
ci
vado
piu?
piu?
piu?
piu
Я
больше
туда
не
пойду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marino Severini, Oscar Giammarinaro
Attention! Feel free to leave feedback.