Lyrics and translation Statuto - Quando quando quando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando quando quando
Когда, когда, когда
Dimmi
quando
tu
verrai
Скажи
мне,
когда
ты
придешь,
Dimmi
quando...
quando...
quando...
Скажи
мне,
когда...
когда...
когда...
L'anno,
il
giorno
e
l'ora
in
cui
Год,
день
и
час,
в
который
Forse
tu
mi
bacerai...
Ты,
возможно,
меня
поцелуешь...
Ogni
istante
attenderò
Каждое
мгновение
буду
ждать
Fino
a
quando...
quando...
quando...
До
тех
пор,
пока...
когда...
когда...
D'improvviso
ti
vedrò
Внезапно
тебя
увижу
Sorridente
accanto
a
me!
Улыбающейся
рядом
со
мной!
Se
vuoi
dirmi
di
sì
Если
хочешь
сказать
мне
"да",
Devi
dirlo
perché
Ты
должна
сказать
это,
потому
что
Non
ha
senso
per
me
Нет
смысла
для
меня
La
mia
vita
senza
te...
В
моей
жизни
без
тебя...
Dimmi
quando
tu
verrai
Скажи
мне,
когда
ты
придешь,
Dimmi
quando...
quando...
quando...
Скажи
мне,
когда...
когда...
когда...
E
baciandomi
dirai:
И,
целуя
меня,
скажешь:
"Non
ci
lasceremo
mai!"
"Мы
никогда
не
расстанемся!"
Se
vuoi
dirmi
di
sì
Если
хочешь
сказать
мне
"да",
Devi
dirlo
perché
Ты
должна
сказать
это,
потому
что
Non
ha
senso
per
me
Нет
смысла
для
меня
La
mia
vita
senza
te...
В
моей
жизни
без
тебя...
Dimmi
quando
tu
verrai
Скажи
мне,
когда
ты
придешь,
Dimmi
quando...
quando...
quando...
Скажи
мне,
когда...
когда...
когда...
E
baciandomi
dirai:
И,
целуя
меня,
скажешь:
"Non
ci
lasceremo
mai!"
"Мы
никогда
не
расстанемся!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Testa, Tony Renis
Attention! Feel free to leave feedback.