Staubkind - Königin - live Akustik Tour 2013 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Staubkind - Königin - live Akustik Tour 2013




Königin - live Akustik Tour 2013
Королева - концертный акустический тур 2013
Still sitzt sie auf kaltem boden
Тихо сидит она на холодном полу,
Findet zitternd keinen halt
Дрожа, не находит опоры,
Schaut mit grossen schwarzen augen
Смотрит большими черными глазами,
Endlos traurig leer und kalt
Бесконечно печальными, пустыми и холодными.
Sie malt die sonne in die nacht
Она рисует солнце в ночи
Und trägt abschied in ihrem herz
И носит прощание в своем сердце.
Ein kühler hauch weht durch ihr haar
Прохладный ветерок играет в ее волосах,
Sie sucht den ort wo sie nie war
Она ищет место, где никогда не была.
Nd sie singt ein leises lied
И она поет тихую песню,
Glaubt an das licht das sie nie sieht
Верит в свет, которого никогда не видит.
Wann erwacht sie aus der dunkelheit
Когда она пробудится от тьмы?
Wird sie die sonne jemals seh'n
Увидит ли она когда-нибудь солнце?
Kann sie der nacht noch widersteh'n
Сможет ли она еще противостоять ночи?
Auf ihren kalten lippen
На ее холодных губах
Liegt nur die kleine melodie
Лишь тихая мелодия.
Sie war ein mädchen voller träume
Она была девушкой, полной мечтаний,
Bevor das licht für sie verging
Прежде чем свет для нее погас.
Jetzt ist sie hier im tiefen schwarz
Теперь она здесь, в глубокой тьме,
Ihre eigene königin
Своя собственная королева.
Sie senkt den kopf verliert die hoffnung
Она опускает голову, теряет надежду,
Dass sie hier noch jemand hört
Что ее здесь кто-то услышит.
Nur ein hauch weht durch ihr haar
Лишь легкий ветерок колышет ее волосы,
Sie sucht den ort wo sie nie war
Она ищет место, где никогда не была.
Und das lied das sie noch immer singt
И песня, которую она все еще поет,
Wird irgendwann eins sein
Когда-нибудь станет той,
Das sie nach hause bringt
Что приведет ее домой.
Auf ihren kalten lippen
На ее холодных губах
Liegt nur die kleine melodie
Лишь тихая мелодия,
Bleibt nur die kleine melodie
Остается лишь тихая мелодия.





Writer(s): Sven Louis Manke


Attention! Feel free to leave feedback.