Staubkind - Zu weit (symphonic version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Staubkind - Zu weit (symphonic version)




Zu weit (symphonic version)
Слишком далеко (симфоническая версия)
Wortlos starrst du gegen Wände,
Молча смотришь ты на стены,
Fühlst keinen Blick der dich noch trifft.
Не чувствуя на себе ни единого взгляда.
Hast dich selbst schon längst verloren,
Ты уже давно потеряла себя,
Es sind nur Schatten die du siehst.
И видишь лишь тени.
Unsichtbar bricht du zusammen,
Незаметно ты рушишься,
Fällst ins Leere und fühlst mich nicht.
Падаешь в пустоту и не чувствуешь меня.
Keine Wünsche mehr nach Vergebung,
Не осталось больше желания просить прощения,
Bleibt nur die Angst die noch passiert.
Остался лишь страх перед тем, что еще произойдет.
Ist dein Weg so Weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Herz so schwer.
Так тяжело ли твоему сердцу.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du ihn nicht zuende gehst.
Что ты не можешь пройти его до конца.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Herz so schwer.
Так тяжело ли твоему сердцу.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du die letzten Tränen zählst.
Что ты считаешь свои последние слезы.
Wo sind die Tage ohne Tränen,
Где те дни, когда ты не плакала,
Erinnerst dich nur an deinen Schmerz.
Ты помнишь только свою боль.
Wo ist die Stunde die deine Sehnsucht
Где тот час, когда твоя тоска
Aus dem Gefühl in dir vertreibt.
Изгонит из тебя все чувства.
Müde sehnst du dich nach den Lügen,
Уставшая, ты тоскуешь по лжи,
Die nie genug von dir erzähln.
Которая никогда не могла рассказать о тебе достаточно.
Ist dein Weg so Weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Herz so schwer.
Так тяжело ли твоему сердцу.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du ihn nicht zuende gehst.
Что ты не можешь пройти его до конца.
Ist dein Weg zu weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Weg zu weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du die letzten Tränen zählst.
Что ты считаешь свои последние слезы.
Ist dein Weg so Weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Herz so schwer.
Так тяжело ли твоему сердцу.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du ihn nicht zuende gehst.
Что ты не можешь пройти его до конца.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Ist dein Herz so schwer.
Так тяжело ли твоему сердцу.
Ist dein Weg so weit,
Так долог ли твой путь,
Dass du die letzten Tränen zählst.
Что ты считаешь свои последние слезы.





Writer(s): Manke Sven


Attention! Feel free to leave feedback.