Lyrics and translation Stavangerkameratene - Verre Enn Deg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvis
me
kunne
velga
sjøl
kossen
live
ville
ble
Если
бы
мы
могли
выбирать
сами,
жизнь
коссена
была
бы
такой.
Isje
trenge
gå
rundt
å
beskymre
oss
for
at
någe
gale
kom
te
skje
Мне
нужно
ходить
вокруг
да
около
и
волноваться
что
сейчас
Гэйл
придет
чайной
ложкой
For
verden
e
så
urettferdige
Ибо
мир
так
несправедлив.
Me
e
vell
enige
om
d
Я
согласен
с
д
Koffår
e
d
sånn
at
me
som
har
møye
Так
что
у
нас
у
кого
проблемы
Isje
dele
d
som
e
Доля
D
как
e
Kor
enn
du
e,
vil
du
finna
d
Там,
где
ты
е,
ты
найдешь
д
Ka
enn
me
må
isje
glemma
d
Дай
мне
забыть
Ди
At
me
må
hjelpa
te
Мне
нужно
выпить
чаю.
Me
leve
alle
sammen
under
himmelen
Мы
все
живем
под
небом.
Me
e
jo
alle
onna
samma
tak
Мы
все
под
одной
крышей.
Någen
sterke
Теперь
сильный
Ja,
d
e
på
tide
me
åpne
auene
Пора
открывать
двери.
For
d
vill
alti
vær
någen
Ибо
Ди
Дикая
альти
будет
теперь
Så
har
d
verre
enn
deg
Так
же
как
и
Д
хуже
тебя
Eg
vett
at
verden
trenge
sånne
som
deg
Я
знаю,
что
миру
нужны
такие
люди,
как
ты.
Så
orke
og
gidde
å
gjør
någe
for
at
ting
ska
bedra
seg
Так
что
делай
и
утруждай
себя
теперь,
когда
все
вокруг
обманывает
само
себя.
Eller
e
du
bare
ein
av
di
me
skylappane
på
Или
у
тебя
просто
одна
из
твоих
Шор
Eller
ein
av
de
så
isje
fatte
eller
prøve
og
forstå
Или
один
из
тех,
кто
так
холоден,
поймет
или
попытается
понять.
Kor
enn
du
e,
vil
du
finna
d
Там,
где
ты
е,
ты
найдешь
д
Ka
enn
me
må
isje
glemma
d
Дай
мне
забыть
Ди
At
me
må
hjelpa
te
Мне
нужно
выпить
чаю.
Me
leve
alle
sammen
under
himmelen
Мы
все
живем
под
небом.
Me
e
jo
alle
onna
samma
tak
Мы
все
под
одной
крышей.
Någen
sterke
Теперь
сильный
Ja,
d
e
på
tide
me
åpne
auene
Пора
открывать
двери.
For
d
vill
alti
vær
någen
Ибо
Ди
Дикая
альти
будет
теперь
Så
har
d
verre
enn
deg
Так
же
как
и
Д
хуже
тебя
Og
det
vil
alti
være
någen
И
все
это
будет
сейчас.
Som
trenge
deg
Кому
ты
нужен
Verden
vil
aldri
bli
rettferdige
Мир
никогда
не
будет
справедливым.
Dorr
e
så
møye
så
skjer
mellom
himmelen
og
jord
og
helvette
Она
находится
между
небом,
землей
и
адом.
Har
du
någen
gang
tenkt
øve
d
Ты
когда
нибудь
задумывался
о
том
чтобы
практиковать
Ди
Kor
enn
du
e
Kor
than
you
e
Må
du
gjøra
d
du
kan,
ta
deg
litt
i
samen
Ты
должен
сделать
все,
что
можешь,
взять
немного
того
же
For
og
hjelpa
te
Самого
и
помочь
чаю
Me
leve
alle
samen
under
himmelen
Мы
все
живем
вместе
под
небом.
Me
e
jo
alle
under
samma
tak
Мы
все
под
одной
крышей.
Någen
elske
Теперь
любовь
Någen
hate
Теперь
ненависть
Ja,
d
e
på
tide
me
åpne
auene
Пора
открывать
двери.
For
d
vil
alti
være
någen
Ибо
д
АЛТИ
будет
теперь
Som
har
d
verre
en
deg
Кто
хуже
тебя?
Og
d
vil
alti
være
någen
И
d
всегда
будет
Så
trenge
deg
Так
проникни
в
тебя
Ja,
det
vil
alti
vær
någen
Да,
все
будет
теперь.
Så
trenge
deg
Так
проникни
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.