Lyrics and translation Stavento feat. Violetta Ntagkalou - Gia Sena Pou Latrevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
δεν
έχω
εσένα
που
λατρεύω.
Если
у
меня
нет
тебя,
я
тебя
обожаю.
Τί
με
ρωτάς
μη
με
ρωτάς
О
чем
ты
меня
спрашиваешь,
не
спрашивай
меня
κοίτα
τα
μάτια
μου
να
μάθεις
посмотри
мне
в
глаза
и
научись
ό,
τι
νιώθεις
ό,
τι
νιώθω
что
ты
чувствуешь,
что
чувствую
я
το′χω
πάθει,
θα
το
πάθεις
У
меня
это
было,
у
тебя
будет.
παραμένω
σταθερός
σ'ό,
τι
φέρνει
ο
καιρός
Я
твердо
стою
на
том,
что
приносит
погода
κάνεις
τσάρκες
στο
μυαλό
вы
строите
шарады
в
уме
σταθερά
κι
ανελλιπώς.
спокойно
и
спокойно.
Ειδικά
να
ξέρεις
σε
γουστάρω
Особенно
знай,
что
ты
мне
нравишься
Στο
μυαλό
μου
αν
σε
φέρω
В
моих
мыслях,
если
я
приведу
тебя
μόνο
πίνω
και
ραπάρω.
Я
просто
пью
и
читаю
рэп.
Δες
φοράω
το
ποιό
καλό
μου
χαμόγελο
Смотри,
на
мне
моя
лучшая
улыбка.
και
ξεφεύγω
απ′τα
τραγούδια
и
я
отвлекаюсь
от
песен
τα
βαριά
και
το
μελό
μου.
мой
тяжелый
и
мой
Мело.
Αν
ό,
τι
λέγεται
στη
πράξη
γίνεται
Если
то,
что
сказано
на
практике,
будет
сделано
τότε
η
αγάπη
φλόγα
που
δεν
σβίνεται
тогда
пламя
любви,
которое
не
погасло
Φιλιά
οι
σφαίρες
μας
Целуя
наши
пули
σ'όλα
τα
άδικα
ко
всем
несправедливым
Στο
πλαϊ
μου
αν
είσαι
εσύ
На
моей
стороне,
если
это
ты
πάει
τρελάθηκα.
это
сходит
с
ума.
εν
μέσω
δύσκολης
εποχής
в
разгар
трудного
времени
και
σε
μία
κοινωνία
и
в
одном
обществе
περίσσιας
ανοχής
избыточная
толерантность
αντοχής
μηδενικής
сила
нулевая
ψάξε
άκρη
να
βρείς
και
εγώ
τη
ψάχνω
оглянись
вокруг,
и
я
найду
его.
και
στην
άλλη
ίσως
με
δείς
а
в
другом
ты
можешь
увидеть
меня
μες
τον
κόσμο
αυτό
περισσεύω
в
этом
мире
у
меня
есть
больше
αν
δεν
έχω
εσένα
που
λατρεύω
если
у
меня
нет
тебя,
я
обожаю
Να'σαι
πάντα
κοντά
μου
παλεύω
Всегда
будь
рядом
со
мной.
και
χορεύω
για
σένα
που
λατρεύω
и
я
танцую
для
тебя,
которую
обожаю
Τα
λόγια
έχουν
ουσία
Слова
имеют
смысл
μόνο
όταν
γίνονται
πράξεις
только
когда
дела
сделаны
κι
απ′τα
πολλά
μόνο
τα
καλά
и
из
многих
только
хорошие
κοίτα
να
αποστάξεις
посмотрите,
чтобы
дистиллировать
Δεν
θα
σ′αλλάξω
να
μη
μ'αλλάξεις
Я
не
изменю
тебя,
чтобы
ты
не
изменил
меня
και
στα
βαθύτερα
σου
и
в
твоих
глубочайших
κοίτα
να
με
εντάξεις
посмотрите,
чтобы
присоединиться
ко
мне
Γλυκές
ρυτίδες
να
μου
χαράξεις
Сладкие
морщинки,
чтобы
поцарапать
меня
όπως
εκείνες
που
μου
χάραξαν
как
те,
что
вырезали
меня
οι
σχολικές
μου
τάξεις
мои
школьные
занятия
Να
σε
διδάξω
να
με
διδάξεις
Чтобы
научить
тебя
учить
меня
κι
άμα
χαθώ
να
τρέξεις
να
με
ψάξεις.
и
если
я
заблужусь,
беги
и
ищи
меня.
Άλλο
μη
μου
μιλάς
Не
разговаривай
со
мной
больше.
κοίτα
να
με
φιλάς
смотреть,
как
ты
целуешь
меня
μόνο
έτσι
θα
με
πάς
это
единственный
способ
забрать
меня
εκεί
που
λαχταράς
куда
ты
стремишься
και
όπου
λαχταρώ
и
где
я
тоскую
αν
σε
φιλώ
κι
εγώ
если
я
тоже
тебя
поцелую
μόνο
η
αγάπη
μας
только
наша
любовь
όπλο
στον
κόσμο
αυτό
оружие
в
этом
мире
Η
αγάπη
μόνο
σπάει
οδοφράγματα
Только
любовь
разрушает
баррикады
και
αλλάζει
ουσιαστικά
τα
πράγματα
и
это
в
корне
меняет
ситуацию
ευχή
μου
δική
μου
κι
αν
γίνει
δική
σου
мое
желание
будет
моим,
если
оно
станет
твоим
τότε
θα′χουμε
βρεί
тогда
мы
найдем
το
κλειδί
του
παραδείσου.
ключ
к
раю.
μες
τον
κόσμο
αυτό
περισσεύω
в
этом
мире
у
меня
есть
больше
αν
δεν
έχω
εσένα
που
λατρεύω
если
у
меня
не
будет
тебя,
я
обожаю
Να'σαι
πάντα
κοντά
μου
παλεύω
Всегда
будь
рядом
со
мной.
και
χορεύω
για
σένα
που
λατρεύω
и
я
танцую
для
тебя,
которую
обожаю
μες
τον
κόσμο
αυτό
περισσεύω
в
этом
мире
у
меня
есть
больше
αν
δεν
έχω
εσένα
που
λατρεύω
если
у
меня
не
будет
тебя,
я
обожаю
Να′σαι
πάντα
κοντά
μου
παλεύω
Всегда
будь
рядом
со
мной.
και
χορεύω
για
σένα
που
λατρεύω
и
я
танцую
для
тебя,
которую
обожаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meth
Attention! Feel free to leave feedback.