Lyrics and translation Stavento - Σαν μέρα καλοκαιρινή
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν μέρα καλοκαιρινή
Как летний день
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
μέσα
στο
καταχείμωνο
ήρθες
Как
летний
день
посреди
зимы
ты
пришла,
πήρες
μακριά
μου
όλες
τις
πίκρες
τις
λύπες
Унесла
прочь
всю
мою
боль,
всю
мою
печаль.
μες'την
καρδιά
σου
έχεις
όμορφα
όνειρα
В
твоем
сердце
живут
прекрасные
мечты,
και
ευτυχώς
όχι
από
τ'άλλα
τ'άσχημα
και
τα
παμπόνηρα
И,
к
счастью,
не
те,
другие,
уродливые
и
лживые.
δροσιά
μου
πρωινή
που
μου
χαιδεύεις
το
πρόσωπο
Моя
утренняя
прохлада,
ласкающая
мое
лицо,
στα
σκουριασμένα
μου
γρανάζια
έδωσες
χρώμα
χρυσωπό
Моим
заржавевшим
шестеренкам
ты
дала
золотой
цвет.
έλιωσες
με
τη
μια
του
πάγου
μου
τ'ασχημοχάραχτα
Ты
мгновенно
растопила
уродливые
отметины
моего
льда,
κι'απ'το
κρασί
μού'δωσες
που
λαχτάραγα
И
дала
мне
вина,
которого
я
так
жаждал.
δε
ντύνεις
την
καρδιά
μου
μ'άλλα
ρούχα
και
γουστάρω
Ты
не
одеваешь
мое
сердце
в
другую
одежду,
и
мне
это
нравится,
κι'ούτε
σε
νοιάζει
τι
ήμουνα
και
τι
καπνό
φουμάρω
И
тебе
все
равно,
кем
я
был
и
какой
дым
курил.
μ'αρέσει
να
ξυπνάω
πλάι
σου
κάθε
πρωί
Мне
нравится
просыпаться
рядом
с
тобой
каждое
утро,
και
που
τη
σπάς
στο
χειμώνα
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
И
как
ты
разбиваешь
зиму,
словно
летний
день.
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Как
летний
день,
хочу,
чтобы
ты
хранила
меня
в
своем
сердце,
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
Не
проклятием,
а
благословением
хочу
быть
в
твоих
снах.
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
И
зимы,
которые
придут,
я
буду
держать
от
тебя
подальше,
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
Как
летний
день,
как
летний
день.
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
ζέστανε
το
χειμώνα
μου
Как
летний
день,
согрей
мою
зиму,
λευκό
σύννεφο
στείλε
στο
γκρίζο
της
εικόνας
μου
Пошли
белое
облако
в
серую
мою
картину.
κι'εγώ
θα
κλέψω
από
τη
δύση
χρώματα
να
σε
στολίσω
А
я
украду
у
заката
краски,
чтобы
украсить
тебя,
και
νερό
απ'την
αθάνατη
πηγή
να
σε
ποτίσω
И
водой
из
бессмертного
источника
напою
тебя.
πάντα
να'σαι
κοντά
μου
μέρα
μου
καλοκαιρινή
Всегда
будь
рядом
со
мной,
мой
летний
день,
πάντα
να
σαι
κοντά
μου
μέρα
μου
γιορτινή
Всегда
будь
рядом
со
мной,
мой
праздничный
день.
πάντα
να
παίρνω
μυρωδιές
απ'τα
παρθένα
σου
δάση
Всегда
буду
вдыхать
ароматы
твоих
девственных
лесов,
για
να
μου
φαίνεται
όμορφη
τούτη
η
άσχημη
πλάση
Чтобы
этот
уродливый
мир
казался
мне
прекрасным.
δώσε
μου
λίγο
απ'τη
γλυκιά
σου
πνοή
να
συνεχίσω
Дай
мне
немного
своего
сладкого
дыхания,
чтобы
я
мог
продолжать,
και
το
γόρδιο
δεσμό
της
καρδιάς
σου
θα
τον
λύσω
И
я
развяжу
гордиев
узел
твоего
сердца.
αρκεί
να
με
κοιμίζεις
μ'αυτή
τη
φωνή
Только
убаюкивай
меня
этим
голосом,
κ
να
τη
σπας
στο
χειμώνα
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
И
разбивай
зиму,
словно
летний
день.
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Как
летний
день,
хочу,
чтобы
ты
хранила
меня
в
своем
сердце,
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
Не
проклятием,
а
благословением
хочу
быть
в
твоих
снах.
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
И
зимы,
которые
придут,
я
буду
держать
от
тебя
подальше,
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
Как
летний
день,
как
летний
день.
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Как
летний
день,
хочу,
чтобы
ты
хранила
меня
в
своем
сердце,
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
Не
проклятием,
а
благословением
хочу
быть
в
твоих
снах.
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
И
зимы,
которые
придут,
я
буду
держать
от
тебя
подальше,
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
Как
летний
день,
как
летний
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.