Stay Homas - PETONS - translation of the lyrics into German

PETONS - Stay Homastranslation in German




PETONS
KÜSSE
Et vull dir una cosa
Ich will dir etwas sagen
Hi ha una cosa que et vull dir
Da ist etwas, das ich dir sagen will
Cada cop que et penso
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Hi ha algo que em crema per dins
Da ist etwas, das mich innerlich verbrennt
No em deixa dormir
Es lässt mich nicht schlafen
Menjar-te la cara fins que em mori jo
Dein Gesicht küssen, bis ich sterbe
(I ho faré avui, ho faré demà i fins que em mori jo)
(Und ich werde es heute tun, ich werde es morgen tun und bis ich sterbe)
Jo no vull fer-te una cançó d'amor
Ich will dir kein Liebeslied schreiben
Que jo l'únic que vull és
Denn das Einzige, was ich will, ist
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fent-te petons el dia és més dolç
Wenn ich dich küsse, ist der Tag süßer
Si estàs a la vora em desfaig com un Ferrero Rocher
Wenn du in meiner Nähe bist, schmelze ich wie ein Ferrero Rocher
I encara em pregunto per què
Und ich frage mich immer noch, warum
Fer-te petons
Dir Küsse geben
em dones raons
Du gibst mir Gründe
Si em mires així
Wenn du mich so ansiehst
Em faré il·lusions i no hi ha marxa enrere-ere-ere
Mache ich mir Illusionen, und es gibt kein Zurück mehr
No hi ha drecera-era-era, hey
Es gibt keine Abkürzung, hey
Se't veu a la cara
Man sieht es dir an
Estàs igual que jo
Du bist genauso wie ich
(I ho faré avui, ho faré demà, estàs igual que jo)
(Und ich werde es heute tun, ich werde es morgen tun, du bist genauso wie ich)
Jo no vull fer-te una cançó d'amor
Ich will dir kein Liebeslied schreiben
Que jo l'únic que vull és
Denn das Einzige, was ich will, ist
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse)
Que jo l'únic que vull
Denn das Einzige, was ich will
Et vull dir una cosa
Ich will dir etwas sagen
Hi ha una cosa que et vull dir
Da ist etwas, das ich dir sagen will
Cada cop que et penso
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Hi ha algo que em crema per dins
Da ist etwas, das mich innerlich verbrennt
No em deixa dormir
Es lässt mich nicht schlafen
Si em mires així
Wenn du mich so ansiehst
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Jo que estava tranquil i ara tinc ganes de
Ich war ruhig und jetzt habe ich Lust dazu
Menjar-te la cara fins que em mori jo
Dein Gesicht zu küssen, bis ich sterbe
(I ho faré avui, ho faré demà i fins que em mori jo)
(Und ich werde es heute tun, ich werde es morgen tun und bis ich sterbe)
Jo no vull fer-te una cançó d'amor
Ich will dir kein Liebeslied schreiben
Que jo l'únic que vull és
Denn das Einzige, was ich will, ist
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, petons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse, Küsse)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Ho faré avui, ho faré demà i fins que mori jo)
(Ich werde es heute tun, ich werde es morgen tun und bis ich sterbe)
Fer-te petons
Dir Küsse geben
(Petons, petons, petons, fer-te patons, petons, petons)
(Küsse, Küsse, Küsse, dir Küsse geben, Küsse, Küsse)
I fer-te patons (i fins que mori jo)
Und dir Küsse geben (und bis ich sterbe)
Menos merdes, més petons
Weniger Scheiße, mehr Küsse





Writer(s): Guillem Boltó, Klaus Stroink, Rai Benet


Attention! Feel free to leave feedback.