Lyrics and translation Staysman - Du får aldri se meg naken igjen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du får aldri se meg naken igjen
Ты больше никогда не увидишь меня голой
Du
får
aldri
se
meg
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Nei
du
får
aldri
se
meg
Нет,
ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Blikke
blokka
på
insta
Заблокировал
тебя
в
инсте
Jeg
vil
at
du
ser
Хочу,
чтобы
ты
видела
Alle
tørste
gærninger
som
kommenterer
Всех
этих
жаждущих
придурков,
которые
комментят
Poster
bilder
i
dusjen
Пощу
фотки
из
душа
Du
ser
nesten
alt
Ты
видишь
почти
всё
Og
du
innser
det
du
gjorde
var
galt
И
понимаешь,
что
поступила
неправильно
Du
får
aldri,
aldri
se
meg
naken
igjen
(nei!)
Ты
больше
никогда,
никогда
не
увидишь
меня
голым
(нет!)
Du
får
aldri,
aldri
se
meg
naken
igjen
Ты
больше
никогда,
никогда
не
увидишь
меня
голым
Det
er
min
kropp
Это
моё
тело
Det
ekke
din
noe
mere
Оно
больше
не
твоё
Nå
skal
jeg
dele
den
med
mange,
mange
flere
Теперь
я
буду
делить
его
со
многими,
многими
другими
Du
hadde
sjansen
men
nå
ser
du
toget
gå
У
тебя
был
шанс,
но
теперь
ты
видишь,
как
поезд
уходит
For
det
er
min
kropp
Потому
что
это
моё
тело
Det
ekke
din
noe
lenger
Оно
больше
не
твоё
Vet
du
vil
ha
den
men
du
ekke
den
jeg
trenger
Знаю,
ты
хочешь
его,
но
ты
не
тот,
кто
мне
нужен
Jeg
er
den
beste
som
du
noengang
vil
få
Я
- лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
Jeg
ser
meg
i
speilet
Смотрю
на
себя
в
зеркало
Det
her
kanke
feile
Это
не
может
быть
ошибкой
For
jeg
har
fått
DM
av
en
kjendis
i
kveld
Ведь
мне
написал
сегодня
вечером
один
знаменитость
For
selv
om
du
vil
Даже
если
ты
хочешь
Så
får
du
ikke
til
У
тебя
не
получится
Du
vakke
bra
nok
for
meg
likavel
Ты
всё
равно
недостаточно
хорош
для
меня
Du
får
aldri,
aldri
se
meg
naken
igjen
(nei!)
Ты
больше
никогда,
никогда
не
увидишь
меня
голым
(нет!)
Du
får
aldri,
aldri
se
meg
naken
igjen
Ты
больше
никогда,
никогда
не
увидишь
меня
голым
Det
er
min
kropp
Это
моё
тело
Det
ekke
din
noe
mere
Оно
больше
не
твоё
Nå
skal
jeg
dele
den
med
mange,
mange
flere
Теперь
я
буду
делить
его
со
многими,
многими
другими
Du
hadde
sjansen,
men
nå
ser
du
toget
gå
У
тебя
был
шанс,
но
теперь
ты
видишь,
как
поезд
уходит
For
det
er
min
kropp
Потому
что
это
моё
тело
Det
ekke
din
noe
lenger
Оно
больше
не
твоё
Vet
du
vil
ha
den
men
du
ekke
den
jeg
trenger
Знаю,
ты
хочешь
его,
но
ты
не
тот,
кто
мне
нужен
Jeg
er
den
beste
som
du
noengang
vil
få
Я
- лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
Du
får
aldri
se
meg
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Du
får
aldri
se
meg
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
"Jeg
har
blitt
så
voksen
i
de
siste
ukene"
"Я
стал
таким
взрослым
за
последние
недели"
"Jeg
savner
deg,
kan
vi
ikke
bare
ligge
en
gang
til?"
"Я
скучаю
по
тебе,
можем
мы
просто
переспать
ещё
разок?"
"Jeg
skal
aldri
sjekke
telefonen
din
igjen
når
du
sover"
"Я
больше
никогда
не
буду
проверять
твой
телефон,
когда
ты
спишь"
Nei,
nei,
nei,
neeeei
Нет,
нет,
нет,
нееет
Du
får
aldri
se
meg
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Du
får
aldri
se
meg
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Det
er
min
kropp
Это
моё
тело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Smaaland, Stian Thorbjornsen, Tina Thorbjornsen
Attention! Feel free to leave feedback.