Lyrics and translation Staysman - Førarkortet
Æ
villa
ler
mæ
å
kjør
bil,
ja,
det
va
itj
tvil
За
рулем
машины,
без
сомнения.
Æ
hadd
bildilla
У
меня
была
билдилла
Æ
låg
klistra
te
et
ratt,
las
teori
te
langt
på
natt
Я
воткнул
руль,
читал
теорию
до
поздней
ночи
Å
æ
drømt
at
æ
for
og
trilla
Я
мечтаю
о
тебе
и
Трилл
Også
kom
den
store
dagen,
og
æ
ha
så
vondt
i
magen
Потом
наступил
важный
день,
и
у
меня
заболел
живот.
Men
æ
tok
mæ
ti
mæ
en
tretten-fjorten
pilla
Но
я
принял
тринадцать
или
четырнадцать
таблеток.
Og
du
verden,
det
gikk
fort,
ja,
plutselig
va
det
gjort
О
боже
мой,
это
произошло
так
быстро,
совершенно
неожиданно.
Og
æ
sto
der
med
ett
førarkort
Я
был
там
с
водительскими
правами.
Tiddel-tiddel-tittn-tvil
og
tiddel-tittn-stil
Тиддл-тиддл-титтн-сомнение
и
тиддл-титтн-стиль
Og
tiddel-tittn-bildilla
og
bil
И
тиддел-титтн-билдилла
ог
билл
Og
tiddel-tiddel
tittn
gjort
tiiiiiddel-tittn-fort
И
тиддл-тиддл-тит-тит-тит-тит-тит-тит-тит-быстро
Og
tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И
тиддл-тит-тиддл-тит-тит-водительские
права
Og
dan
ettpå
det,
så
bars
det
avsted
А
потом
потанцуй
на
нем,
и
вперед.
På
vei'n
med
ett
lass
med
ved
В
пути
с
одним
грузом
дров
Æ
kjørd
som
ett
svin
og
osa
bensin
Я
вел
машину
как
свинья
и
истекал
бензином
Og
bilen
slingra
opp
og
ned
И
машина
раскачивается
вверх-вниз
Æ
kræsja
med
ei
bjørk
og
vart
henganes
te
tørk
Я
врезался
в
березу
и
был
повешен
сушиться
I
ei
klessnor
like
ved
На
бельевой
веревке
неподалеку
Jakka
hu
va
bort,
og
buksa
full
tå
lort
Моя
куртка
снята,
а
штаны
полны
дерьма.
Og
i
underbuksa
lå
det
ett
førarkort
А
в
его
трусах
были
водительские
права.
Tiddel-tiddel-tittn-tvil
og
tiddel-tittn-stil
Тиддл-тиддл-титтн-сомнение
и
тиддл-титтн-стиль
Og
tiddel-tittn-bildilla
og
bil
И
тиддел-титтн-билдилла
ог
билл
Og
tiddel-tiddel
tittn
gjort
tiiiiiddel-tittn-fort
И
тиддл-тиддл-тит-тит-тит-тит-тит-тит-тит-быстро
Og
tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И
тиддл-тит-тиддл-тит-тит-водительские
права
Tiddel-tiddel-tittn-tvil
og
tiddel-tittn-stil
Тиддл-тиддл-титтн-сомнение
и
тиддл-титтн-стиль
Og
tiddel-tittn-bildilla
og
bil
И
тиддел-титтн-билдилла
ог
билл
Og
tiddel-tiddel
tittn
gjort
tiiiiiddel-tittn-fort
И
тиддл-тиддл-тит-тит-тит-тит-тит-тит-тит-быстро
Og
tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И
тиддл-тит-тиддл-тит-тит-водительские
права
Polisen
han
va
ful,
for
æ
ha
kræsja
tå'n
hjul
Полиция
была
пьяна,
потому
что
я
разбил
колесо
Og
han
spurt
mæ
ka
æ
holdt
på
med
И
он
спросил
меня,
что
я
делаю
Æ
prøvd
å
vårrå
diplomat
og
ga'n
femti
krona
akkurat
Я
пытался
дать
совет
дипломату
и
только
что
дал
ему
пятьдесят
крон.
Men
han
va
ikke
interessert
i
det
Но
его
это
не
интересует.
Han
va
rett
og
slett
forbanna,
og
han
tok
mæ
så
i
handa
Он
был
зол
и
взял
меня
за
руку.
Og
han
drog
mæ
inn
i'n
Chevrolet
И
он
затащил
меня
в
свой
"Шевроле".
Han
sa:
"Det
går
for
fort!"
og
dermed
va
det
gjort
Он
сказал:
"Это
происходит
слишком
быстро!"
и
так
оно
и
было
сделано
Æ
vart
utan
førarkort
У
меня
не
было
водительских
прав
Tiddel-tiddel-tittn-tvil
og
tiddel-tittn-stil
Тиддл-тиддл-титтн-сомнение
и
тиддл-титтн-стиль
Og
tiddel-tittn-bildilla
og
bil
И
тиддел-титтн-билдилла
ог
билл
Og
tiddel-tiddel
tittn
gjort
tiiiiiddel-tittn-fort
И
тиддл-тиддл-тит-тит-тит-тит-тит-тит-тит-быстро
Og
tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И
тиддл-тит-тиддл-тит-тит-водительские
права
Tiddel-tiddel-tittn-tvil
og
tiddel-tittn-stil
Тиддл-тиддл-титтн-сомнение
и
тиддл-титтн-стиль
Og
tiddel-tittn-bildilla
og
bil
И
тиддел-титтн-билдилла
ог
билл
Og
tiddel-tiddel
tittn
gjort
tiiiiiddel-tittn-fort
И
тиддл-тиддл-тит-тит-тит-тит-тит-тит-тит-быстро
Og
tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И
тиддл-тит-тиддл-тит-тит-водительские
права
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Rotmo
Attention! Feel free to leave feedback.