Lyrics and translation Steady - Life's a Movie
Life's a Movie
Жизнь как кино
Trynna
be
the
best
that
I
can
Стараюсь
быть
лучшим,
насколько
могу,
But
the
good
ones
don't
get
it
all
Но
хорошим
парням
не
достаётся
всё.
Take
the
drink
out
of
my
hand
Забери
выпивку
из
моей
руки,
If
I
keep
going
I'ma
fall
Если
продолжу,
то
сорвусь.
Trynna
be
the
best
that
I
can
Стараюсь
быть
лучшим,
насколько
могу,
But
the
good
ones
don't
get
it
all
Но
хорошим
парням
не
достаётся
всё.
Take
the
drink
out
of
my
hand
Забери
выпивку
из
моей
руки,
If
I
keep
going
I'ma
fall
Если
продолжу,
то
сорвусь.
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне.
Can't
help
my
eyes
if
they
wanna
stay
on
you
Не
могу
отвести
глаз,
если
они
хотят
остаться
на
тебе.
Jealous
of
the
sun
and
the
way
it
lays
on
you
yeah
Ревную
солнце
к
тому,
как
оно
лежит
на
тебе,
да.
Vacation
trips
polk
a
dots
and
lofts
Отпускные
поездки,
горошек
и
лофты,
Style
is
pretty
goth
with
a
twist
of
Lara
Croft
Стиль
довольно
готический,
с
оттенком
Лары
Крофт.
I'm
just
trying
to
represent
Я
просто
пытаюсь
представить
And
show
you
we
are
all
not
the
same
no
И
показать
тебе,
что
мы
все
не
одинаковы,
нет.
But
I
cannot
hold
my
breath
Но
я
не
могу
задерживать
дыхание,
Cuz
you
ain't
worried
bout
nobodies
day
Потому
что
ты
не
беспокоишься
ни
о
чьём
дне.
Tired
of
these
games
Устал
от
этих
игр,
All
these
niggas
play
and
I
just
wanna
say
Во
все
эти
игры,
в
которые
играют
парни,
и
я
просто
хочу
сказать,
If
you
ever
needed
me
I'll
be
on
my
way
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
в
пути.
You
ain't
gotta
leave
naw
you
know
you
could
stay
Тебе
не
нужно
уходить,
нет,
ты
знаешь,
ты
можешь
остаться.
Seen
you
with
your
friends
I
know
what
they
think
Видел
тебя
с
твоими
друзьями,
я
знаю,
что
они
думают.
Slide
in
your
dms
babe
cuz
I'm
trynna
link
Напишу
тебе
в
личку,
детка,
потому
что
я
пытаюсь
связаться.
Got
it
on
your
own
didn't
need
a
team
Ты
добилась
этого
сама,
тебе
не
нужна
была
команда.
Watch
you
on
the
throne
baby
your
a
queen
Смотрю
на
тебя
на
троне,
детка,
ты
королева.
See
you
in
my
dreams
Вижу
тебя
во
снах.
Can't
get
you
out
of
my
head
girl
you
look
like
a
movie
star
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
девочка,
ты
выглядишь
как
кинозвезда.
Talking
bout
the
lady
in
red
girl
you
know
exactly
who
you
are
Говоря
о
женщине
в
красном,
девочка,
ты
точно
знаешь,
кто
ты.
Trynna
be
the
best
that
I
can
Стараюсь
быть
лучшим,
насколько
могу,
But
the
good
ones
don't
get
it
all
Но
хорошим
парням
не
достаётся
всё.
Take
the
drink
out
of
my
hand
Забери
выпивку
из
моей
руки,
If
I
keep
going
I'ma
fall
Если
продолжу,
то
сорвусь.
Trynna
be
the
best
that
I
can
Стараюсь
быть
лучшим,
насколько
могу,
But
the
good
ones
don't
get
it
all
Но
хорошим
парням
не
достаётся
всё.
Take
the
drink
out
of
my
hand
Забери
выпивку
из
моей
руки,
If
I
keep
going
I'ma
fall
Если
продолжу,
то
сорвусь.
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне,
I
go
hard
ten
chains
on
Я
иду
жёстко,
десять
цепей
на
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.