Lyrics and translation Stealers Wheel - Blind Faith
(Rafferty/Egan)
(Рафферти
/ Иган)
Do
you
remember
back
in
'64?
Помнишь,
как
было
в
64-м?
You
came
a-knockin',
knockin'
on
my
door,
Ты
пришел
и
постучался,
постучался
в
мою
дверь.
Yeah,
you
really
got
me
going,
but
you
kept
me
on
ice,
Да,
ты
действительно
заводил
меня,
но
ты
держал
меня
на
льду.
I
didn't
care
where
I
was
going,
no
I
didn't
think
twice.
Мне
было
все
равно,
куда
идти,
нет,
я
не
думал
дважды.
I
was
just
a
young
boy,
yeah,
I
was
so
green,
Я
был
просто
маленьким
мальчиком,
да,
я
был
таким
зеленым.
You
were
so
experienced,
you
know
what
I
mean,
Ты
был
таким
опытным,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Still
you
really
got
me
going,
but
you
kept
me
on
ice,
И
все
же
ты
действительно
заводил
меня,
но
держал
на
льду.
I
didn't
care
where
I
was
going,
no
I
didn't
think
twice.
Мне
было
все
равно,
куда
идти,
нет,
я
не
думал
дважды.
Blind
faith
was
all
we
had,
Слепая
вера
- это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seems
kind
of
sad,
Оглядываясь
назад,
все
это
кажется
немного
грустным,
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad.
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
идет
плохо.
I
said
I
never
thanked
you
for
everything
you'd
done,
Я
сказал,
что
никогда
не
благодарил
тебя
за
все,
что
ты
сделал.
I
had
to
do
a
lot
of
walking
before
I
could
run.
Мне
пришлось
много
ходить,
прежде
чем
я
смог
бежать.
Still
you
really
got
me
going,
but
you
kept
me
on
ice,
И
все
же
ты
действительно
заводил
меня,
но
держал
на
льду.
I
didn't
care
where
I
was
going,
no
I
didn't
think
twice.
Мне
было
все
равно,
куда
идти,
нет,
я
не
думал
дважды.
Blind
faith
was
all
we
had,
Слепая
вера
- это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seems
kind
of
sad,
Оглядываясь
назад,
все
это
кажется
немного
грустным,
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad.
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
идет
плохо.
(Repeat
and
fade
out)
(Повторяется
и
затихает)
Gerry
Rafferty
& Joe
Egan:
Their
songs,
voices,
guitars,
pianos,
mandolins
and
kazoos
- and
featuring
their
organs
Джерри
Рафферти
и
Джо
Иган:
их
песни,
Голоса,
гитары,
пианино,
мандолины
и
Казу-и
с
участием
их
органов
Peter
Robinson:
Piano,
Electric
Piano,
Hammond
Organ,
Pipe
Organ,
Synthesizer
& Chimes
Питер
Робинсон:
Пианино,
Электрическое
Пианино,
Орган
Хаммонда,
Орган
Трубы,
Синтезатор
И
Колокольчики
Gary
Taylor:
Electric
Bass
and
Mini-Moog
Гэри
Тейлор:
электрический
бас
и
мини-Муг
Joe
Jammer:
Electric
Guitar
Джо
Джаммер:
Электрогитара
Andrew
Steele:
Drums,
Tambourines,
Congas,
Triangle,
Chimes,
Maracas,
Wood
Blocks,
Cowbell,
Claves
and
Jawbones
Эндрю
Стил:
барабаны,
тамбурины,
конги,
треугольник,
колокольчики,
маракасы,
деревянные
блоки,
Ковбольчики,
клавесины
и
челюсти.
Bernie
Holland:
Electric
Guitar
Берни
Холланд:
Электрогитара
Chris
Neale:
Harmonica
Крис
Нил:
Гармоника
Corky
Hale:
Harp
Корки
Хейл:
Арфа
Chris
Mercer:
Tenor
Sax
Крис
Мерсер:
Тенор-Саксофон
Steve
Gregory:
Tenor
Sax
Стив
Грегори:
Тенор-Саксофон
Mike
Stoller:
Electric
Harpsichord
Майк
Столлер:
Электрический
Клавесин
Strings
arranged
by
Richard
Hewson
Струнные
аранжировки
Ричарда
Хьюсона
Horns
arranged
by
Mike
Stoller
Рога
в
аранжировке
Майка
Столлера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egan Joseph, Rafferty Gerald
Attention! Feel free to leave feedback.