Lyrics and translation Stealing Eden - Could Have Been You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could Have Been You
Могла бы быть ты
It
coulda
been
you,
with
me
Могла
бы
быть
ты
со
мной,
It
coulda
been
something
over
Всё
могло
бы
быть
по-другому.
I
can't
seem
to
save
you
from
yourself
Я
не
могу
спасти
тебя
от
себя,
(It's
true)
I'll
never
gonna
be
(with
you)
(Это
правда)
Мне
не
быть
никогда
(с
тобой)
With
everything
you
put
(me
through)
После
всего,
что
ты
сделала
(со
мной).
I
had
enough
coz
you
too
blind
to
see
the
truth!
С
меня
хватит,
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть
правду!
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
Its
hard
to
say
(this
time)
Трудно
сказать
(в
этот
раз),
I
had
to
read
between
(the
lines)
Пришлось
читать
между
(строк),
Just
to
see
wrong
or
right
but
Чтобы
увидеть,
что
правильно,
а
что
нет,
но
I
can't
seem
to
blame
this
on
myself
Я
не
могу
винить
в
этом
себя.
(It's
true)
I'll
never
gonna
be
(like
you)
(Это
правда)
Мне
не
быть
никогда
(таким,
как
ты)
With
everything
you
put
(me
through
now)
После
всего,
что
ты
сделала
(со
мной
сейчас).
Im
giving
up
coz
we
will
never
make
it
through!
Я
сдаюсь,
потому
что
у
нас
ничего
не
получится!
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
It
coulda
been
you!
Это
могла
быть
ты!
It
coulda
been
you!
Это
могла
быть
ты!
Your
to
blind
to
see
this
(blind
to
see
this)
blind
to
see
the
truth!
Ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть
это
(слепа,
чтобы
видеть
это)
слепа,
чтобы
видеть
правду!
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
It
coulda
been
you!
you
broke
my
heart
but
it's
too
late
Это
могла
быть
ты!
Ты
разбила
мне
сердце,
но
слишком
поздно.
I
told
you
it's
over
and
I've
never
been
better
off,
just
turn
and
walk
away
Я
сказал,
что
всё
кончено,
и
мне
никогда
не
было
лучше,
просто
развернись
и
уходи.
It
coulda
been
you!
Это
могла
быть
ты!
It
coulda
been
you!
Это
могла
быть
ты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stealing Eden
Album
Demolish
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.