Lyrics and translation Steam Powered Giraffe - That'll Be the Way Home
A
man
takes
off
from
an
airfield
Человек
взлетает
с
аэродрома.
And
he's
a'soaring
very
far
from
home
И
он
ревет
очень
далеко
от
дома
'Cause
he
flies
a
B-17
straight
through
the
sky
Потому
что
он
летает
на
B-17
прямо
по
небу
.
He's
homesick
and
he
knows
Он
скучает
по
дому
и
знает
это.
It'll
be
a
long
time
till
he's
done
Пройдет
много
времени,
прежде
чем
он
закончит.
And
he's
got
a
beautiful
girl
И
у
него
красивая
девушка.
Waiting
at
home
Жду
дома.
He
opens
up
a
letter
from
her.
She
writes,
Он
открывает
письмо
от
нее,
она
пишет:
Here's
a
color
picture
of
me
Вот
моя
цветная
фотография.
(A
pretty
picture)
(Красивая
картинка)
Just
head
towards
my
blue
eyes,
Просто
направляйся
к
моим
голубым
глазам,
When
you're
finding
your
way
back
to
me
Когда
найдешь
путь
обратно
ко
мне.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
Straight
through
the
sky
Прямо
сквозь
небо.
Headed
towards
her
blue
eyes
Направился
к
ее
голубым
глазам.
A
lieutenant
of
the
Navy
Лейтенант
Военно-Морского
Флота.
Took
his
very
first
steps
today
Сегодня
он
сделал
свои
первые
шаги.
Onto
the
ship
that
would
become
his
new
home
На
корабль,
который
станет
его
новым
домом.
He
and
his
wife
Он
и
его
жена.
Had
shared
a
very
special
goodbye
Они
разделили
очень
особенное
прощание.
When
they
kissed
in
the
night
underneath
Когда
они
целовались
в
ночи
внизу.
A
star
of
their
own
Их
собственная
звезда.
As
the
lieutenant
gazed
up
Лейтенант
поднял
глаза.
And
saw
their
star
shining
bright
И
увидел,
как
ярко
сияет
их
звезда.
(Oh
so
bright)
(О,
как
ярко!)
He
knew
it
would
guide
him
home
Он
знал,
что
это
приведет
его
домой.
When
the
time
was
right
Когда
придет
время.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
Starin'
into
the
night
Вглядываясь
в
ночь,
Keeping
their
star
in
sight
держа
свою
звезду
в
поле
зрения.
All
you
infantry
men
and
you
riveting
gals
Все
вы
пехотинцы
и
клепаные
девчонки
Don't
ever
need
to
give
up
hope
Никогда
не
нужно
терять
надежду.
All
you
doctors,
and
nurses,
and
engineers
Все
вы,
доктора,
медсестры
и
инженеры.
Need
not
worry
for
long
Не
нужно
долго
волноваться
If
we
all
look
towards
what
we
miss
most
Если
мы
все
будем
смотреть
на
то,
чего
нам
не
хватает
больше
всего
...
And
keep
that
drive
in
our
heart
И
сохрани
этот
драйв
в
нашем
сердце.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет,
это
будет.
That'll
be
the
way
home
Это
будет
путь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.