Lyrics and translation Steam Powered Giraffe - That'll Be the Way Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be the Way Home
Дорога Домой
A
man
takes
off
from
an
airfield
Мужчина
взлетает
с
аэродрома,
And
he's
a'soaring
very
far
from
home
И
он
парит
очень
далеко
от
дома.
'Cause
he
flies
a
B-17
straight
through
the
sky
Ведь
он
летит
на
B-17
прямо
в
небе,
He's
homesick
and
he
knows
Он
тоскует
по
дому
и
знает,
It'll
be
a
long
time
till
he's
done
Что
пройдет
много
времени,
прежде
чем
он
вернется.
And
he's
got
a
beautiful
girl
И
у
него
есть
прекрасная
девушка,
Waiting
at
home
Ждущая
дома.
He
opens
up
a
letter
from
her.
She
writes,
Он
открывает
письмо
от
нее.
Она
пишет:
Here's
a
color
picture
of
me
"Вот
цветная
фотография
меня
(A
pretty
picture)
(Красивая
фотография)
Just
head
towards
my
blue
eyes,
Просто
лети
навстречу
моим
голубым
глазам,
When
you're
finding
your
way
back
to
me
Когда
будешь
искать
путь
обратно
ко
мне".
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
Straight
through
the
sky
Прямо
через
небо,
Headed
towards
her
blue
eyes
Навстречу
твоим
голубым
глазам.
A
lieutenant
of
the
Navy
Лейтенант
флота
Took
his
very
first
steps
today
Сделал
свои
первые
шаги
сегодня
Onto
the
ship
that
would
become
his
new
home
На
корабль,
который
станет
его
новым
домом.
He
and
his
wife
Он
и
его
жена
Had
shared
a
very
special
goodbye
Попрощались
особым
образом,
When
they
kissed
in
the
night
underneath
Когда
целовались
ночью
под
A
star
of
their
own
Своей
собственной
звездой.
As
the
lieutenant
gazed
up
Когда
лейтенант
посмотрел
вверх
And
saw
their
star
shining
bright
И
увидел,
как
ярко
сияет
их
звезда
(Oh
so
bright)
(О,
так
ярко)
He
knew
it
would
guide
him
home
Он
знал,
что
она
приведет
его
домой,
When
the
time
was
right
Когда
придет
время.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
Starin'
into
the
night
Глядя
в
ночь,
Keeping
their
star
in
sight
Не
спуская
глаз
со
своей
звезды.
All
you
infantry
men
and
you
riveting
gals
Все
вы,
пехотинцы
и
клепальщицы,
Don't
ever
need
to
give
up
hope
Никогда
не
теряйте
надежды.
All
you
doctors,
and
nurses,
and
engineers
Все
вы,
врачи,
медсестры
и
инженеры,
Need
not
worry
for
long
Не
беспокойтесь
долго.
If
we
all
look
towards
what
we
miss
most
Если
мы
все
будем
смотреть
на
то,
по
чему
скучаем
больше
всего,
And
keep
that
drive
in
our
heart
И
сохраним
это
стремление
в
своих
сердцах,
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
That'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
that'll
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
That'll
be
the
way
home
Будет
дорогой
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.