Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Machinery
Emotionale Maschinerie
There
ain't
no
sky
above
Es
gibt
keinen
Himmel
oben
There
ain't
no
sun
shining
Keine
Sonne
scheint
There
is
no
beat
of
my
heart
Kein
Herzschlag
in
mir
There
is
no
love
to
blind
me
Keine
Liebe
blendet
mich
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
sind
erloschen
The
city
sleeps
forever
Die
Stadt
schläft
für
immer
All
the
strangers
in
this
town
All
die
Fremden
hier
Secrets
that
I'm
hiding
Geheimnisse,
die
ich
verberge
I
can't
take
this
no
more
Ich
halt
es
nicht
mehr
aus
I
don't
want
to
let
go
Ich
will
nicht
loslassen
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
Life
isn't
what
it
seems
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
Das
Leben
ist
nicht,
was
es
scheint
They
don't
know
what
you
do
to
me
Sie
wissen
nicht,
was
du
mir
antust
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
What
did
I
do
to
you?
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
Was
habe
ich
dir
angetan?
Emotional
machinery
Emotionale
Maschinerie
Night
and
day
Nacht
und
Tag
Love
and
hunger
Liebe
und
Hunger
How
can
I
keep
them
again?
Wie
kann
ich
sie
wiederhalten?
The
shadows
lurk
in
every
corner
Schatten
lauern
in
jeder
Ecke
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
sind
erloschen
The
city
sleeps
forever
Die
Stadt
schläft
für
immer
All
the
strangers
in
this
town
All
die
Fremden
hier
Secrets
that
I'm
hiding
Geheimnisse,
die
ich
verberge
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
Life
isn't
what
it
seems
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
Das
Leben
ist
nicht,
was
es
scheint
They
don't
know
what
you
do
to
me
Sie
wissen
nicht,
was
du
mir
antust
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
What
did
I
do
to
you?
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
Was
habe
ich
dir
angetan?
Emotional
machinery
Emotionale
Maschinerie
I
can't
go
on
alone
Ich
kann
nicht
allein
weiter
Can't
you
help
me
move
on?
Kannst
du
mir
helfen
weiterzugehen?
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
life
isn't
what
it
seems
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
das
Leben
ist
nicht,
was
es
scheint
They
don't
know
what
you
do
to
me
Sie
wissen
nicht,
was
du
mir
antust
Who
are
you?
Wer
bist
du?
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
(Remember
when
we...)
What
did
I
do
to
you?
(Erinnerst
du
dich,
als
wir...)
Was
habe
ich
dir
angetan?
Emotional
machinery
Emotionale
Maschinerie
How
can
I
remember?
Wie
kann
ich
mich
erinnern?
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
erloschen
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
erloschen
City
sleeps
forever
Stadt
schläft
für
immer
All
the
strangers
All
die
Fremden
You
can't
hold
me
down
Du
kannst
mich
nicht
halten
I'm
a
woman,
I'm
a
lady
Ich
bin
eine
Frau,
eine
Dame
You
can't
hold
me
down
Du
kannst
mich
nicht
halten
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
erloschen
All
the
lights
have
gone
out
Alle
Lichter
erloschen
City
sleeps
forever
Stadt
schläft
für
immer
All
the
strangers
All
die
Fremden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorgvinsdottir Svala, Egilsson Edvard, Egilsson Einar
Attention! Feel free to leave feedback.