Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DECONSTRUCTED (feat. PONYBOY) [REMIX]
РАЗОБРАННЫЙ (при уч. PONYBOY) [РЕМИКС]
Deconstructed,
I'm
piping
hot,
boy,
heat
the
oven
Разобранный,
я
раскалён
до
предела,
детка,
разогрей
духовку.
Never
mind
my
alter
ego
posing
as
an
evil
puppet
Забудь
моё
альтер
эго,
притворяющееся
злой
марионеткой.
Samurai
sword
rusted,
fuck
it
till
I
kick
the
bucket
Самурайский
меч
заржавел,
к
чёрту,
пока
не
отброшу
коньки.
Boy,
I'm
one,
two,
three
hundred,
this
is
sparta
Детка,
я
один
из
трёхсот
спартанцев.
Call
me
Leonidas,
T
minus
infinity
Называй
меня
Леонид,
Т
минус
бесконечность.
Now
I'm
screaming
in
complete
silence,
you
didn't
think
of
me
Теперь
я
кричу
в
полной
тишине,
ты
не
думала
обо
мне.
Now
I'm
creeping
in
an
audi
classic
all
my
mini-me's
Теперь
я
крадусь
в
классической
Ауди,
все
мои
мини-я.
Bout
to
be
fattening
thousand
maggots,
damn
Собираюсь
откормить
тысячи
личинок,
чёрт.
How
can
I
hold
the
body
when
you've
cut
off
my
hands
Как
мне
держать
тело,
когда
ты
отрезала
мне
руки?
How
can
I
drink
the
blood
when
you've
burned
off
my
tongue
Как
мне
пить
кровь,
когда
ты
сожгла
мой
язык?
How
can
I
walk
the
narrow
ground
when
you've
broken
both
my
legs
Как
мне
ходить
по
узкой
земле,
когда
ты
переломала
мне
обе
ноги?
How
can
I
move
on,
how
can
I
move
on
Как
мне
двигаться
дальше,
как
мне
двигаться
дальше?
Back
with
a
vengeance,
I
done
snapped
all
the
tendons
in
my
brain
Вернулся
с
местью,
я
порвал
все
сухожилия
в
мозгу.
Saltier
from
which
I
came,
Kurt
Cobain,
know
I
Солёнее
того,
откуда
пришёл,
Курт
Кобейн,
я
должен.
Gotta
stay
when
the
robotussin'
rotates
Остановиться,
когда
роботуссин
вращается.
Stirrin'
up
the
powder
like
I'm
sliding
over
a
home
plate
Размешиваю
порошок,
будто
скольжу
по
домашней
тарелке.
Roll
the
dice,
I'm
dressed
to
kill,
I'm
Dolomite
Бросай
кости,
я
одет
убивать,
я
Доломит.
You
can
smell
the
poltergeist,
he
got
the
swagger
old
spice
Ты
чувствуешь
запах
полтергейста,
у
него
старый
добрый
запах
крутизны.
Before
I
slit
my
throat
with
dull
bread
knives
Прежде
чем
я
перережу
себе
горло
тупым
хлебным
ножом,
Float
the
river
STYX,
coins
on
my
cold
dead
eyes
Поплыву
по
реке
Стикс,
с
монетами
на
холодных
мёртвых
глазах.
Got
broke,
got
broke,
got
broken
Сломался,
сломался,
сломался.
Who
knew
fractured
apertures
can
open
Кто
знал,
что
трещины
могут
открыть.
Up
your
eyes
to
the
lies
unspoken
Твои
глаза
на
невысказанную
ложь.
All
cause
I
balled
too
hard,
Joe
Rogan
Потому
что
я
слишком
старался,
Джо
Роган.
You
lost
your
soul,
uh
Ты
потеряла
свою
душу,
эх.
Blood
spattered
all
over
the
court
Кровь
забрызгала
весь
корт.
Depersonalization,
myself
failed
to
export
Деперсонализация,
мне
не
удалось
экспортировать
себя.
Lying
on
the
floor,
pain
overloading
my
core
Лежу
на
полу,
боль
перегружает
моё
ядро.
The
innermost
door
never
explored
Самая
сокровенная
дверь
так
и
не
была
открыта.
Hidden
host
of
ghosts
I
could
not
ignore
Скрытая
армия
призраков,
которых
я
не
мог
игнорировать.
Haunting
thought
monopoly,
there's
always
more
Монополия
навязчивых
мыслей,
их
всегда
больше.
To
abhor
about
the
torrent
in
my
spinal
cord
Чем
можно
было
бы
почувствовать
отвращение
к
потоку
в
моём
позвоночнике.
To
find
yourself
wishing
to
become
a
corpse
Чтобы
ты
сама
пожелала
стать
трупом.
24-7
left
behind
remorse
24/7
оставленное
позади
раскаяние.
Growing
coarse
to
the
self-projected
course
Всё
более
грубый
к
самопроецируемому
курсу.
I
was
setting
for
myself
because
I
hated
being
bored
Я
готовился
к
этому,
потому
что
ненавидел
скучать.
Sick
of
feeling
sick
and
then
I
heard
the
horn
Устал
чувствовать
себя
больным,
и
тут
я
услышал
гудок.
A
whisper
but
I
shivered
and
cried
out,
oh
LORD
Шёпот,
но
я
вздрогнул
и
закричал:
"О,
ГОСПОДИ".
I
don't
have
no
hope
or
faith
but
I
so
У
меня
нет
ни
надежды,
ни
веры,
но
я
так.
Wish
to
be
cleansed,
to
repent,
to
be
reborn
Хочу
очиститься,
покаяться,
родиться
заново.
And
so
I
ask
you,
do
you
hear
this
song
И
вот
я
спрашиваю
тебя,
слышишь
ли
ты
эту
песню?
Do
you
ever
wonder
what
the
hell
is
wrong
Ты
никогда
не
задумывалась,
что,
чёрт
возьми,
не
так?
Can
you're
temper
go
from
ember
to
bon-
Может
ли
твой
нрав
перерасти
из
тлеющего
уголька
в
костёр,
Fire
skyward
it
keeps
going
on
Устремляющийся
в
небо,
он
продолжает
гореть.
Possibly
you
might
find
my
story
useful
Возможно,
ты
найдёшь
мою
историю
полезной.
Audibly
I
utter
something
trustworthy
and
truthful
Вслух
я
произношу
что-то
достойное
доверия
и
правдивое.
But
who
am
I
a
pupil?
I
still
hope
to
prove
to
you
Но
кто
я
такой,
ученик?
Я
всё
ещё
надеюсь
доказать
тебе,
Better
to
refuse
to
be
moved
by
what's
disapproved
of
Что
лучше
отказываться
быть
движимым
тем,
что
не
одобряется.
But
for
me,
only
way
to
do
that
was
with
the
Jew's
hand
Но
для
меня
единственным
способом
сделать
это
была
еврейская
арфа.
The
one
crucified
was
dead
and
buried
and
had
it
planned
Тот,
кого
распяли,
был
мёртв,
похоронен
и
планировал
это.
Mans
knew
your
name
before
your
DNA
strand
Он
знал
твоё
имя
ещё
до
того,
как
появилась
твоя
ДНК.
I
see
you
shake
your
head,
well
in
the
end
I
guess
we'll
see
the
spot
you
land
Я
вижу,
ты
качаешь
головой,
ну,
в
конце
концов,
думаю,
мы
увидим,
куда
ты
попадёшь.
Breathe
in
light,
breathe
out
darkness
Вдохни
свет,
выдохни
тьму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Pratt, Ethan Stegall, Jake Stegall
Attention! Feel free to leave feedback.