Steegz - Suburban Taliban II - translation of the lyrics into Russian

Suburban Taliban II - Steegztranslation in Russian




Suburban Taliban II
I be runnin' up and gunnin' up the engine
Я бегу и завожу двигатель
I be flexin' like Achilles, I ain't talkin bout the tendon
Я сгибаюсь, как Ахиллес, я не говорю о сухожилиях
Oh, and did I mention
О, и я упоминал
I got henchmen, they don't ask questions
У меня есть приспешники, они не задают вопросов
Ridin' with a Wicked Witch, sippin' on a stiffy, gotta blicky
Еду со Злой Ведьмой, потягиваю жесткое, должно быть блики
For you chicken shit lames, I don't even name
Для вас, уроды куриного дерьма, я даже не называю имени.
Go and file a claim
Иди и пиши претензию
Run a train on your dame in my Hawaiian tank
Управляй поездом на своей даме в моем гавайском танке.
I'ma buy the bank, my sniper got his rifle aimed
Я куплю банк, мой снайпер нацелил свою винтовку
At your Mom's hamster the entire day
Целый день у хомяка твоей мамы
Boy, I got that ice plus tire chains
Боже, у меня есть лед плюс цепи противоскольжения.
And my butler look like Michael Caine
И мой дворецкий похож на Майкла Кейна
I got the right-of-way, be it night or day
Я получил право проезда, будь то ночь или день
You won't even @ me in cyberspace, so I'm meetin' you at the nearest Arrival gate
Ты даже не напишешь мне в киберпространстве, так что я встречу тебя у ближайших ворот прибытия.
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Sittin' in my sleigh with a bag of Xans
Сижу в санях с пакетом Ксанса.
Actin' like a bitch, homie, you ain't even half a man
Веду себя как сука, братан, ты даже наполовину не мужчина.
So fly, so ill, we the reason for the travel ban
Так лети, так плохо, мы причина запрета на выезд
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
On your girls speed dial my code name Dapper Dan
На скорости твоих девчонок набери мое кодовое имя Дэппер Дэн.
You be in the hills, I be thuggin' in the Flat-A-Land
Ты будешь на холмах, я буду бандитом на плоской земле
Grillin' up your pets with the butter and the apple jam
Поджарьте своих питомцев с маслом и яблочным джемом.
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
I don't need no motherfuckin' backup plan
Мне не нужен никакой запасной план
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Chokin' at the plate, batta, batta, batta, batta, man
Задыхаюсь у тарелки, батта, батта, батта, батта, чувак.
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Acid tabs in Dad's minivan
Таблетки с кислотой в папином минивэне
S to the U to the B U R to the ban, to the chicka-chicka Taliban
S к U к BUR к запрету, к цыпочке Талибану
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Frying pan, fisherman
Сковорода, рыбак
White sedan, boogie man
Белый седан, буги-мэн
Baby's wake and quake, cause we yellin' like Tarzan
Ребенок просыпается и трясется, потому что мы кричим, как Тарзан.
Maybe take a break from hatin' you gon half your lifespan
Может быть, отдохнешь от ненависти, на которую уйдет половина твоей жизни.
Lookin' for the grand plan, livin' like a dying man
Ищу грандиозный план, живу как умирающий.
Banished from the promised land, common problem Bible Man
Изгнанные из земли обетованной, распространенная проблема Библейский человек
I'm a firebrand, I handle flame inside my diaphragm
Я смутьян, я справляюсь с пламенем внутри своей диафрагмы.
And I'm crammin' candle down your hamsters damn thyroid gland
И я запихиваю свечу в щитовидную железу твоих хомяков.
Ooh, see me comin' through
Ох, увидишь, как я пройду
Better bid your repose adieu
Лучше попрощайся с покоем
Militant white nuisance on the loose
Воинственная белая неприятность на свободе
Killin' all kinds of goose with kung fu
Убиваю всех видов гусей с помощью кунг-фу.
Cookin' up a killer meal is Hun Boo
Готовлю сногсшибательную еду - это Хун Бу.
I show you how to feel and construe
Я покажу вам, как чувствовать и понимать
My crew fun and soon, collectin' their due
Моя команда веселится и скоро получит должное.
My duel gun shoot if you mess with our spoon
Мой дуэльный пистолет выстрелит, если ты испортишь нашу ложку.
It's noon o' clock
Сейчас полдень
Boy, it's time to go, it aint time to gawk
Мальчик, пора идти, не время таращиться
This the game for the hunters, don't forget your glock
Это игра для охотников, не забудьте свой глок
I be lookin' for the runners, leave the children to walk
Я ищу бегунов, оставлю детей гулять
I'ma youngin but still get inspired by Dylan and Pac
Я молод, но меня все еще вдохновляют Дилан и Пак.
It's essential that this story has a villain to mock
Очень важно, чтобы в этой истории был злодей, над которым можно смеяться.
So please keep doin' your job, but I'll keep buildin' a profit
Так что, пожалуйста, продолжайте делать свою работу, а я буду продолжать получать прибыль.
And when the hawks gon flock, make sure you don't squawk
И когда соберутся ястребы, постарайся не кричать
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
I don't need no motherfuckin' backup plan
Мне не нужен никакой запасной план
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Chokin' at the plate, batta, batta, batta, batta, man
Задыхаюсь у тарелки, батта, батта, батта, батта, чувак.
Taliban, Taliban, Taliban
Талибан, Талибан, Талибан
Acid tabs in Dad's minivan
Таблетки с кислотой в папином минивэне
S to the U to the B U R to the ban, to the chicka-chicka Taliban
S к U к BUR к запрету, к цыпочке Талибану
Suburban Taliban
Пригородный Талибан
We gon' murder every man
Мы собираемся убить каждого мужчину
Woman and kid, so don't look under the lid
Женщина и ребенок, так что не заглядывайте под крышку
I got your gerbil in it
У меня там твоя песчанка
Mighta hurt him a little bit
Возможно, он немного повредит ему
Got your bunny in the box think I hurt em alot
Получил твоего кролика в коробке, думаю, я его сильно обидел
Suburban Taliban
Пригородный Талибан
We gon' murder every man
Мы собираемся убить каждого мужчину
Woman and kid, so don't look under the lid
Женщина и ребенок, так что не заглядывайте под крышку
I got your gerbil in it
У меня там твоя песчанка
Mighta hurt him a little bit
Возможно, он немного повредит ему
Got your bunny in the box think I hurt em alot
Получил твоего кролика в коробке, думаю, я его сильно обидел





Writer(s): Ethan Stegall, Jake Stegall


Attention! Feel free to leave feedback.