Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Weapons (feat. Damian 'Jr Gong' Marley)
Больше никакого оружия (совместно с Damian 'Jr Gong' Marley)
We
don't
really
need.
Нам
действительно
не
нужно.
We
don't
really
need.
Нам
действительно
не
нужно.
Yes!
no
no.
Да!
Нет,
нет.
There's
no
time
to
beat
around
the
bush.
Нет
времени
ходить
вокруг
да
около,
милая.
Now
all
the
worlds
is
living
in
fear.
Теперь
весь
мир
живет
в
страхе.
The
consequence
a
great
disaster
zone.
Последствия
- огромная
зона
бедствия.
The
thought
alone
I
cannot
bear.
Одну
только
мысль
об
этом
я
не
могу
вынести.
And
now
that
war
has
raised
it's
ugly
head.
И
теперь,
когда
война
подняла
свою
уродливую
голову.
And
all
I
can
predict
is
war
yeah!.
И
все,
что
я
могу
предсказать,
это
война,
да!.
This
claim
for
power
paints
the
city
red.
Эта
жажда
власти
окрашивает
город
в
красный
цвет.
I
isolate
the
Status
Quo.
Я
изолирую
Статус-кво.
We
no
want
no
weapons
(no
way)
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(никак
нет)
массового
уничтожения.
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения.
No
we
no
really
need.
Нет,
нам
действительно
не
нужно.
No
weapons,
no
weapons
no.
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет.
This
has
go
to
be
the
final
conflict.
Это
должен
быть
последний
конфликт.
Bestwood
upon
humanity.
Накликать
беду
на
человечество.
So
much
for
a
global
coalition.
Вот
тебе
и
глобальная
коалиция.
A
false
sense
of
security.
Ложное
чувство
безопасности.
We
are
just
pawns
in
the
scheme
of
things.
Мы
всего
лишь
пешки
в
этой
игре.
No
matter
what
our
race
or
creed.
Независимо
от
нашей
расы
или
вероисповедания.
Survivors
of
this
holocaust.
Выжившие
в
этом
холокосте.
We
international
refugees.
Мы
- международные
беженцы.
We
no
want
no
weapons
(no
way))
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(никак
нет)
массового
уничтожения.
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения.
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения.
No
no
no
lethal
weapons.
Нет,
нет,
нет,
смертоносного
оружия.
No
no
lethal
weapons.
Нет,
нет,
смертоносного
оружия.
No
weapons
no
weapons.
Никакого
оружия,
никакого
оружия.
We
don't
want,
no
no.
Мы
не
хотим,
нет,
нет.
We
don't
want,
we
don't
want,
we
don't
want.
Мы
не
хотим,
мы
не
хотим,
мы
не
хотим.
Ah
we
don't
want
none
in
the
north
and
none
in
the
south.
Ах,
мы
не
хотим
ни
на
севере,
ни
на
юге.
And
none
in
the
west
and
east
and
not
to
illing
the
prince.
И
ни
на
западе,
и
на
востоке,
и
не
гневить
князя.
Of
peace,
lord.
Мира,
Господи.
We
don't
war
on
them,
we
don't
war
myself,
we
don't
war.
Мы
не
воюем
с
ними,
мы
не
воюем
сами
с
собой,
мы
не
воюем.
On
many
disease
and
not
to
illing
the
prince
of
peace,
hey.
Со
многими
болезнями
и
не
гневить
князя
мира,
эй.
For
in
need
of
a
save
we.
Ведь
нам
нужна
помощь.
The
blood
drop
through
time,
through
the
fog,
and
it
over.
Кровь
проливается
сквозь
время,
сквозь
туман,
и
это
закончится.
Only
king
Selassie
can
save
we.
Только
король
Селассие
может
нас
спасти.
Nation
agaisnt
nation
the
world
is
in
need
of
a
change,
hey.
Народ
против
народа,
мир
нуждается
в
переменах,
эй.
Father,
I
pray
three:
please
give
a
hand
cause
it
seems
like
a
Отец,
я
молюсь:
пожалуйста,
протяни
руку
помощи,
потому
что
кажется,
что
Total
destruction
is
the
only
solution.
Полное
уничтожение
- единственное
решение.
Nation
against
nation
the
world
is
in
need
of
a
change.
Народ
против
народа,
мир
нуждается
в
переменах.
We
no
want
no
weapons
(no)
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(нет)
массового
уничтожения.
We
no
want
no
weapons
(no
way)
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(никак
нет)
массового
уничтожения.
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения.
This
crave
for
power.
Эта
жажда
власти.
Is
one
disaster,
destruction's
in
the
air.
Это
одна
катастрофа,
разрушение
витает
в
воздухе.
These
ego
trips,
by
heads
of
states,
who
giveth
not
a
care.
Эти
закидоны
эго
глав
государств,
которым
все
равно.
For
the
children,
save
the
children.
На
детей,
спасите
детей.
The
future's
in
despair.
Будущее
в
отчаянии.
No
no
no
no
no.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
We
no
want
no
weapons
no.
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет.
We
no
want
no
weapons
no.
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет.
We
don't
really
need.
Нам
действительно
не
нужно.
We
no
want
no
weapons
no.
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет.
No,
no,
no,
no!.
Нет,
нет,
нет,
нет!.
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction.
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения.
No
weapons,
no!.
Никакого
оружия,
нет!.
No
weapons,
no!.
Никакого
оружия,
нет!.
No
weapons,
no
weapons,
no
weapons,
no.
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет.
No
weapons,
no!.
Никакого
оружия,
нет!.
No
weapons,
no
weapons,
no
weapons,
no.
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.