Steel Pulse - Blues Dance Raid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steel Pulse - Blues Dance Raid




Blues Dance Raid
Рейд на блюзовую вечеринку
Music a bubble, not looking for trouble
Музыка качает, мы не ищем проблем,
Some shekels fe I shenks
Немного деньжат для моих красоток,
Just a burn up de lamb's bread
Просто курим травку,
Session rocking yeah!
Вечеринка качает, да!
So dem come so dem drop
Вот они пришли, вот они ворвались,
From time to time dem a watch
Время от времени они наблюдают,
I dem a spy wid dem bad eye
Они шпионят своими злыми глазами.
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Tipped off by informers
Настучали информаторы,
Dem a watch who come out and come in
Они следят, кто входит и выходит,
Yeah (come a raid I blues dance)
Да (устроили рейд на блюзовую вечеринку)
Yes they knew when the time would be right
Да, они знали, когда будет подходящее время,
Run come gate crash I party
Ворвались на мою вечеринку,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Raid blues dance, raid I blues
Рейд на блюзовую вечеринку, рейд на блюз,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Kick off the door, woe I name dem call
Выбили дверь, о, как же они кричали,
I back against de wall a rub a daughter
Я прижат к стене, обнимаю девушку,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Dem a run come kill I vibe, interfere wid I
Они пришли убить мой настрой, вмешаться в мою жизнь,
The pigs come to destroy rasta cry blood
Свиньи пришли разрушить всё, раста плачет кровью,
Dreadlocks cry blood
Дредлоки плачут кровью.
Raid come a raid I blues dance
Рейд, устроили рейд на блюзовую вечеринку,
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Raid, blues, dance, raid, blues, dance
Рейд, блюз, вечеринка, рейд, блюз, вечеринка,
Raid, i raid blues dance
Рейд, устроили рейд на блюзовую вечеринку,
(Raid blues dance)
(Рейд на блюзовую вечеринку)
A raid come
Устроили рейд,
(Raid a blues)
(Рейд на блюз)
Out of darkness out of night
Из темноты, из ночи,
People screaming, batons wheeling
Люди кричат, дубинки кружатся,
A lot of bleeding, bruised feelings
Много крови, разбитые чувства.
Search warrant for their outivation
Ордер на обыск - их мотивация,
Walkie talkies reinforcements
Рации, подкрепление,
From dem pocket dem draw handcuff
Из карманов достают наручники,
Dis ya session it rough
Эта вечеринка жесткая,
Every step of the way got to retaliate yeh
На каждом шагу нужно давать отпор, да,
Fight dem back, mash dem down
Отбиваться от них, давить их,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Vex to death, dem a threat
Злые до смерти, они угрожают,
Mek arrest kiss me neck
Арестовывают, целуют меня в шею,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Raid blues dance, raid I blues
Рейд на блюзовую вечеринку, рейд на блюз,
A run come a run come who
Прибежали, прибежали, кто,
Run come kill I vibe interfere with I
Прибежали убить мой настрой, вмешаться в мою жизнь,
Pigs come to destroy, rasta cry blood
Свиньи пришли разрушить всё, раста плачет кровью,
Dreadlocks cry blood
Дредлоки плачут кровью.
A raid come
Устроили рейд,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Como a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
Raid, blues, dance, raid, blues, dance
Рейд, блюз, вечеринка, рейд, блюз, вечеринка,
Raid, i raid blues dance
Рейд, устроили рейд на блюзовую вечеринку,
(Come a raid I blues dance)
(Устроили рейд на блюзовую вечеринку)
(Come a raid I blues)
(Устроили рейд на блюз)
(Raid blues dance, raid i blues, raid blues dance, raid)
(Рейд на блюзовую вечеринку, рейд на блюз, рейд на блюзовую вечеринку, рейд)
Come a come a come a come a raid
Устроили, устроили, устроили, устроили рейд,
Come a kick up I speaker
Разбили мои колонки,
Come a mash up I tweeter
Разбили мой твиттер,
Come a grab up I ishenks
Забрали мои деньги,
Come a lick out I window
Выбили моё окно,
Come a move out I soft drink
Вылили мой лимонад.
Come a rough up the people
Избили людей,
Come a turn off me system
Выключили мою систему,
Have fe give you some bitch lick
Придется вам надрать задницы,
Come a smash up I turntable
Разбили мой проигрыватель,
Come a scratch up I music
Испортили мою музыку,
Come a drive up you meat van
Пригнали свой мясной фургон,
Come a come a come a raid
Устроили, устроили, устроили рейд.





Writer(s): David Robert Hinds


Attention! Feel free to leave feedback.