Steel Pulse - Heart of Stone (Chant Them) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steel Pulse - Heart of Stone (Chant Them)




Heart of Stone (Chant Them)
Сердце из камня (Прокляни их)
Tell ya 'bout the
Расскажу тебе о
Heart of stone got no soul
Сердце из камня, без души
Want I fi beg fi what I own
Хочу я умолять о том, что принадлежит мне
No trust dem as far as the blind can see
Не доверяй им, насколько хватает глаз
Chant dem down, chant dem down
Проклинай их, проклинай их
Heart of stone
Сердце из камня
Me say them got no soul
Говорю тебе, у них нет души
No trust them far as blind man can see
Не доверяй им, насколько видит слепой
Chant them down
Проклинай их
Transferred to other lands, drawing out, drawing out plans
Перебрались в другие земли, вынашивая, вынашивая планы
Results into evil deeds and destruction (destruction pon destruction)
Результатом стали злодеяния и разрушения (разрушения за разрушениями)
What you try to hide ain't top secret (want protection or no?)
То, что ты пытаешься скрыть, не сверхсекретно (хочешь защиты или нет?)
Keeping up slackness of the most foul
Поддерживая разгильдяйство самое мерзкое
We the people who feel it
Мы, люди, которые это чувствуют
Who feels it and sees it, dislike it and curse it
Кто чувствует это и видит это, не любит это и проклинает это
Get bumped off
Быть устраненным
Who feels it and sees it, dislike it and curse it
Кто чувствует это и видит это, не любит это и проклинает это
Get worked up oh, woah-oh
Быть взбешенным, о, во-о-о
Licensed to kill
Лицензия на убийство
Tell ya 'bout the
Расскажу тебе о
Heart of stone, got no soul
Сердце из камня, без души
Want I fi beg fi what I own
Хочу я умолять о том, что принадлежит мне
No trust dem much as the deaf can hear
Не доверяй им, настолько, насколько глухой может слышать
Chant dem down, chant dem down
Проклинай их, проклинай их
Heart of stone
Сердце из камня
Me say them got no soul
Говорю тебе, у них нет души
No trust them much as the dumb can talk
Не доверяй им, настолько, насколько немой может говорить
Chant them down
Проклинай их
Corrupted lives are lives we don't wish to lead
Испорченные жизни - это жизни, которые мы не хотим вести
The fruit of peace is what we love to, love to pick and eat
Плод мира - это то, что мы любим, любим собирать и есть
With seeds we intend to plant and grow, oh
С семенами, которые мы намерены посадить и вырастить, о
You don't like what I and I man have to say so
Тебе не нравится то, что я и я, человек, должны сказать, так что
You bump I off
Ты устраняешь меня
You don't like what I and I man have to say
Тебе не нравится то, что я и я, человек, должны сказать
Licensed to kill
Лицензия на убийство
So be it, the seeds you will water with our blood (bloody)
Так тому и быть, семена вы будете поливать нашей кровью (кровавой)
So be it, the seeds you will water with our blood (bloody)
Так тому и быть, семена вы будете поливать нашей кровью (кровавой)
And so-, and so-, and so be it
И так-, и так-, и так тому и быть
And so be it, the seeds you water with our blood
И так тому и быть, семена вы поливаете нашей кровью
Heart of stone, got no soul
Сердце из камня, без души
Want I fi beg fi what I own
Хочу я умолять о том, что принадлежит мне
No trust dem as far as the blind can see
Не доверяй им, насколько хватает глаз
Chant dem down
Проклинай их
Heart of stone
Сердце из камня
Me say them got no soul
Говорю тебе, у них нет души
No trust them much as the dumb can talk
Не доверяй им, насколько немой может говорить
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Leave I and I alone (got no soul)
Оставь меня и меня в покое (без души)
Leave I and I alone (chant them down)
Оставь меня и меня в покое (проклинай их)
Leave I and I alone (want I fi beg fi what I own)
Оставь меня и меня в покое (хочу я умолять о том, что принадлежит мне)
Leave I and I alone (chant them down)
Оставь меня и меня в покое (проклинай их)
Chant them down (blood, blood)
Проклинай их (кровь, кровь)
Chant them down (blood, bloody)
Проклинай их (кровь, кровавый)
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
(Blood, blood, blood, bloody)
(Кровь, кровь, кровь, кровавый)
Leave I and I alone
Оставь меня и меня в покое
Leave I and I alone
Оставь меня и меня в покое
Leave I...
Оставь меня...
Blood, blood, bloody
Кровь, кровь, кровавый
Chant them down
Проклинай их
Chant them down
Проклинай их
Chant...
Проклинай...
Blood
Кровь





Writer(s): Jonathan R. Coghill, John A. Collins, Ian D. Haug, Darren S. Middleton, Bernard J. Fanning


Attention! Feel free to leave feedback.