Steel Pulse - No More Weapons - translation of the lyrics into German

No More Weapons - Steel Pulsetranslation in German




No More Weapons
Keine Waffen mehr
We don't really need x 2
Das brauchen wir wirklich nicht x 2
Yeah! No No
Yeah! Nein Nein
[David Pose]
[David Hinds]
There's no time to beat around the BUSH
Es ist keine Zeit, um den heißen Brei herumzureden
Now all the world is living in fear
Jetzt lebt die ganze Welt in Angst
The consequence a great disaster zone
Die Folge ist eine große Katastrophenzone
The thought alone I cannot bear
Den Gedanken allein kann ich nicht ertragen
And now that war has raised its ugly head
Und jetzt hat der Krieg sein hässliches Haupt erhoben
And all I can predict is war yeah!
Und alles, was ich vorhersagen kann, ist Krieg, yeah!
This claim for power paints the city red
Dieser Machtanspruch färbt die Stadt rot
I isolate the Status Quo.
Ich grenze mich vom Status Quo ab.
[Steel Pulse]
[Steel Pulse]
We no want no weapons (no way) of mass destruction
Wir wollen keine Waffen (keineswegs) der Massenvernichtung
We no want no weapons of mass destruction
Wir wollen keine Waffen der Massenvernichtung
No we no really need
Nein, wir brauchen wirklich nicht
No weapons, no weapons no
Keine Waffen, keine Waffen, nein
[David Pose]
[David Hinds]
This has got to be the final conflict
Das muss der letzte Konflikt sein
Bestowed upon humanity
Der der Menschheit auferlegt wird
So much for a global coalition
So viel zu einer globalen Koalition
A false sense of security
Ein falsches Gefühl der Sicherheit
We are just pawns in the scheme of things
Wir sind nur Bauern im Plan der Dinge
No matter what our race or creed
Egal welcher Rasse oder Glaubensrichtung wir angehören
Survivors of this holocaust
Überlebende dieses Holocausts
We international refugees
Wir internationalen Flüchtlinge
[Steel Pulse]
[Steel Pulse]
We no want no weapons (no way) of mass destruction
Wir wollen keine Waffen (keineswegs) der Massenvernichtung
We no want no weapons of mass destruction
Wir wollen keine Waffen der Massenvernichtung
We no want no weapons of mass destruction
Wir wollen keine Waffen der Massenvernichtung
No no no lethal weapons
Nein, nein, keine tödlichen Waffen
No no lethal weapons
Nein, keine tödlichen Waffen
No weapons no weapons
Keine Waffen, keine Waffen
[Jr. Gong]
[Jr. Gong]
We don't want, no no
Wir wollen nicht, nein nein
We don't want x 3
Wir wollen nicht x 3
Ah we don't want none in the north and none in the south
Ah, wir wollen keine im Norden und keine im Süden
And none in the west and east and not to illing the prince Of peace, lord
Und keine im Westen und Osten und nicht, um den Fürsten des Friedens zu verletzen, Herr
We don't war on them, we don't war on myself, we don't war On many disease and not to illing the prince of peace, hey
Wir führen keinen Krieg gegen sie, wir führen keinen Krieg gegen uns selbst, wir führen keinen Krieg gegen viele Krankheiten und nicht, um den Fürsten des Friedens zu verletzen, hey
For in need of a save we
Denn wir brauchen Rettung
The Blood drop through time, through the fog, and it over
Das Blut tropft durch die Zeit, durch den Nebel, und es ist vorbei
Only King Selassie can save we
Nur König Selassie kann uns retten
Nation against nation the world is in need of a change, Hey
Nation gegen Nation, die Welt braucht eine Veränderung, Hey
Father, I pray thee: please give a hand cause it seems Like A total destruction is the only solution
Vater, ich bitte dich: Bitte hilf, denn es scheint, als ob totale Zerstörung die einzige Lösung ist
Nation against nation the world is in need of a change
Nation gegen Nation, die Welt braucht eine Veränderung
[Steel Pulse]
[Steel Pulse]
We no want no weapons (NO) of mass destruction
Wir wollen keine Waffen (NEIN) der Massenvernichtung
We no want no weapons (no way) of mass destruction
Wir wollen keine Waffen (keineswegs) der Massenvernichtung
We no want no weapons of mass destruction
Wir wollen keine Waffen der Massenvernichtung
[Daivd Pose]
[David Hinds]
This crave for power
Dieses Verlangen nach Macht
Is one disaster, destruction's in the air
Ist eine Katastrophe, Zerstörung liegt in der Luft
These ego trips, by heads of states, who giveth not a care
Diese Ego-Trips von Staatsoberhäuptern, die sich keinen Deut scheren
For the children, save the children
Um die Kinder, rettet die Kinder
The future's in despair
Die Zukunft ist hoffnungslos
No no no No no
Nein nein nein Nein nein
We no want no weapons no
Wir wollen keine Waffen, nein
We no want no weapons no
Wir wollen keine Waffen, nein
We dont really need
Wir brauchen sie wirklich nicht
We no want no weapons no
Wir wollen keine Waffen, nein
No, no, no, NO!
Nein, nein, nein, NEIN!
We no want no weapons of mass destruction
Wir wollen keine Waffen der Massenvernichtung
No weapons, no!
Keine Waffen, nein!
No weapons, no!
Keine Waffen, nein!
No weapons, no weapons, no weapons, no
Keine Waffen, keine Waffen, keine Waffen, nein
No weapons, no!
Keine Waffen, nein!
No weapons, no weapons, no weapons, no
Keine Waffen, keine Waffen, keine Waffen, nein





Writer(s): David Robert Hinds, Damian Robert Nesta Marley


Attention! Feel free to leave feedback.