Lyrics and translation Steel Pulse - Peace Party
Peace Party
Вечеринка Мира
Jah
say
now
Джа
говорит
сейчас
Unite
now
Объединяйтесь
сейчас
Jah
say,
yeah
Джа
говорит,
да
Let's
take
a
look
at
situation
out
there
Давай
взглянем
на
ситуацию
там,
снаружи
Nation
rise
against
nation
Нация
восстает
против
нации
Is
it
was
never
ever
part
of
Jah's
plan?
Разве
это
когда-либо
было
частью
плана
Джа?
We
are
all
one
creation
Мы
все
одно
творение
(Why
there
is
always
so
much
hate?)
(Почему
всегда
так
много
ненависти?)
I
wanna
know
Я
хочу
знать
(Let's
change
before
it's
all
too
late)
(Давай
изменимся,
пока
не
стало
слишком
поздно)
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody),
yeah
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда),
да
Let
segregation
be
a
thing
of
the
past
Пусть
сегрегация
останется
в
прошлом
And
put
the
future
before
us
И
поставим
будущее
перед
собой
Where
there's
a
will
(there
is
always
a
way)
Где
есть
желание
(всегда
есть
способ)
Together
and
we'll
be
victorious,
oh
Вместе
мы
победим,
о
It's
time
to
sip
from
the
cup
of
peace
Пора
испить
из
чаши
мира
Oh
yeah,
now
О
да,
сейчас
Let's
strive
for
racial
equality
Давай
стремиться
к
расовому
равенству
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody)
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
Come
and
join
this
party
(party)
Присоединяйся
к
этой
вечеринке
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
'Cause
there
is
way
to
party
(party)
Потому
что
есть
способ
веселиться
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody)
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
Please
accept
my
invitation
(invitation)
Пожалуйста,
прими
мое
приглашение
(приглашение)
Leave
all
weapons
at
the
door
(at
the
door)
Оставь
все
оружие
у
входа
(у
входа)
What
the
hell
we
are
fighting
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
сражаемся?
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
'Cause
there
is
way
to
party
(party)
Потому
что
есть
способ
веселиться
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody)
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
(Come,
join
this
party)
(Давай,
присоединяйся
к
вечеринке)
(Come
everybody)
(Все
сюда)
So,
please
accept
my
invitation
(invitation)
Так
что,
пожалуйста,
прими
мое
приглашение
(приглашение)
Leave
all
weapons
at
the
door
(at
the
door)
Оставь
все
оружие
у
входа
(у
входа)
What
the
hell
we
are
fighting
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
мы
сражаемся?
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
So
come
along
and
party
(party)
Так
что
пошли,
давай
веселиться
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody)
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
So
come
and
join
this
party
(party)
Так
что
давай,
присоединяйся
к
вечеринке
(веселись)
Togetherness
for
everybody
(come
everybody)
Вместе,
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
'Cause
it's
a
party
(party)
Потому
что
это
вечеринка
(веселись)
It's
unity
for
everybody
(come
everybody)
Это
единство
для
всех
и
каждого
(все
сюда)
Let
us
join
forces
and
live
as
one
Давайте
объединим
силы
и
будем
жить
как
одно
целое
Live
as
one,
live
as
one
Жить
как
одно,
жить
как
одно
Peace
to
mankind
under
Jah,
Jah's
son
Мир
человечеству
под
сыном
Джа,
Джа
Jah,
Jah's
son,
Jah,
Jah's
son
Сын
Джа,
Джа,
сын
Джа,
Джа
Let
us
join
forces
and
live
as
one
Давайте
объединим
силы
и
будем
жить
как
одно
целое
Live
as
one,
live
as
one
Жить
как
одно,
жить
как
одно
Peace
to
mankind
under
Jah,
Jah's
son
Мир
человечеству
под
сыном
Джа,
Джа
I
said
we're
having
a
party
(party,
party)
Я
сказал,
у
нас
вечеринка
(вечеринка,
вечеринка)
Reunion
party
(party,
party)
Вечеринка
воссоединения
(вечеринка,
вечеринка)
Come
on
everybody
(party,
party)
Давайте
все
(вечеринка,
вечеринка)
Togetherness
for
everybody
Вместе,
для
всех
и
каждого
Come-a,
come-a,
come-a,
come-a
Идем-ка,
идем-ка,
идем-ка,
идем-ка
An
invitaiton
to
you,
yes
sir
(party,
party)
Приглашение
для
тебя,
да,
сэр
(вечеринка,
вечеринка)
Each
and
everyone
Всем
и
каждому
Were
organizing
a
big
party
(party,
party)
Мы
организуем
большую
вечеринку
(вечеринка,
вечеринка)
Where
there's
lots
of
fun
Где
будет
много
веселья
So
plot
the
course
for
(party,
party)
Так
что
проложи
курс
на
(вечеринка,
вечеринка)
I
and
I
together
live
as
one
(come
everybody)
Я
и
Я
вместе
живем
как
одно
целое
(все
сюда)
An
invitaiton
to
you,
yes
sir
(party,
party)
Приглашение
для
тебя,
да,
сэр
(вечеринка,
вечеринка)
Each
and
everyone
Всем
и
каждому
Were
organizing
a
big
party
(party,
party)
Мы
организуем
большую
вечеринку
(вечеринка,
вечеринка)
Where
there's
lots
of
fun
Где
будет
много
веселья
So
plot
the
course
for
(party,
party)
Так
что
проложи
курс
на
(вечеринка,
вечеринка)
I
and
I
together
live
as
one
(come
everybody)
Я
и
Я
вместе
живем
как
одно
целое
(все
сюда)
An
invitaiton
to
you,
yes
sir
(party,
party)
Приглашение
для
тебя,
да,
сэр
(вечеринка,
вечеринка)
Each
and
everyone
Всем
и
каждому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Robert Hinds, Selwyn Delrainze Brown
Attention! Feel free to leave feedback.