Steel Pulse - Said You Was An Angel - translation of the lyrics into German

Said You Was An Angel - Steel Pulsetranslation in German




Said You Was An Angel
Sagtest, du wärst ein Engel
Said you was an angel
Sagtest, du wärst ein Engel
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger
Du behandelst mich wie einen Fremden
You know how much I need you
Du weißt, wie sehr ich dich brauche
Said you was an angel (yes, you did)
Sagtest, du wärst ein Engel (ja, das hast du)
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger
Du behandelst mich wie einen Fremden
You know how much I need you
Du weißt, wie sehr ich dich brauche
You want I man to leave you alone (no one)
Du willst, dass ich dich in Ruhe lasse (niemand)
You tired of me hanging around (you alone)
Du hast es satt, dass ich rumhänge (du allein)
A victim of you breaking bones
Ein Opfer davon, wie du mich zerbrichst
You hit me with your heart of stone
Du schlägst mich mit deinem Herzen aus Stein
Brutal, crucial, brutal
Brutal, grausam, brutal
And I think you're crucial
Und ich denke, du bist grausam
I love you and I need you (no, no need)
Ich liebe dich und ich brauche dich (nein, nicht nötig)
Tried my best just to please you
Tat mein Bestes, nur um dir zu gefallen
I love and I need you
Ich liebe und ich brauche dich
Tried my best just to please you
Tat mein Bestes, nur um dir zu gefallen
Said you was an angel (said you was)
Sagtest, du wärst ein Engel (sagtest du warst)
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger (like a stranger)
Du behandelst mich wie einen Fremden (wie einen Fremden)
You know how much I need you
Du weißt, wie sehr ich dich brauche
Said you was an angel (said you was)
Sagtest, du wärst ein Engel (sagtest du warst)
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger (you treat me like a stranger)
Du behandelst mich wie einen Fremden (du behandelst mich wie einen Fremden)
You know how much I need you yeah
Du weißt, wie sehr ich dich brauche, yeah
Oh, baby, you are hot property
Oh, Baby, du bist heiß begehrt
You get your kicks from torturing me
Du bekommst deinen Kick davon, mich zu quälen
For loving you means that I'm guilty
Denn dich zu lieben bedeutet, dass ich schuldig bin
So you lock me up and throw away the key
Also sperrst du mich ein und wirfst den Schlüssel weg
Brutal (brutal, crucial, brutal)
Brutal (brutal, grausam, brutal)
Crucial (crucial, brutal, crucial)
Grausam (grausam, brutal, grausam)
Brutal (brutal, crucial, brutal)
Brutal (brutal, grausam, brutal)
I think you crucial whoa, whoa
Ich denke, du bist grausam, whoa, whoa
Can't get me
Kannst mich nicht kriegen
You want my love
Du willst meine Liebe
You can't get me
Du kannst mich nicht kriegen
I, I, I
Ich, ich, ich
I, I, I, thought we were playmates
Ich, ich, ich, dachte, wir wären Spielkameraden
Like the drum and the bass
Wie die Trommel und der Bass
Thought we were playmates
Dachte, wir wären Spielkameraden
Said you was an angel (said you was)
Sagtest, du wärst ein Engel (sagtest du warst)
Said you was an angel
Sagtest, du wärst ein Engel
Said you was a, said you was a
Sagtest, du wärst ein, sagtest du wärst ein
Said you was an angel
Sagtest, du wärst ein Engel
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger (like a stranger)
Du behandelst mich wie einen Fremden (wie einen Fremden)
You know how much I need you
Du weißt, wie sehr ich dich brauche
Said you was an angel (said you was a)
Sagtest, du wärst ein Engel (sagtest du warst ein)
You put my life in danger
Du hast mein Leben in Gefahr gebracht
You treat me like a stranger (you treat me like a)
Du behandelst mich wie einen Fremden (du behandelst mich wie ein)
You know how much I need you
Du weißt, wie sehr ich dich brauche
Give this love just one more try
Gib dieser Liebe nur noch eine Chance
But don't do it if you have to live a lie
Aber tu es nicht, wenn du eine Lüge leben musst
'Cause I'm not a money buy love me guy
Denn meine Liebe kann man nicht kaufen
My love is for real and that's no lie
Meine Liebe ist echt und das ist keine Lüge
I love, and I need, and I tried all my best just to please ya, ey
Ich liebe, und ich brauche, und ich tat all mein Bestes, nur um dir zu gefallen, ey
I love, and I need, and I tried all my best just to please ya why
Ich liebe, und ich brauche, und ich tat all mein Bestes, nur um dir zu gefallen, warum
I love, and I need, and I tried all my best just to please ya
Ich liebe, und ich brauche, und ich tat all mein Bestes, nur um dir zu gefallen
I love, and I need, and I tried all my best
Ich liebe, und ich brauche, und ich tat all mein Bestes





Writer(s): David Robert Hinds


Attention! Feel free to leave feedback.