Steeleye Span - Cadgwith Anthem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steeleye Span - Cadgwith Anthem




Come fill up your glasses and let us be merry,
Давайте наполним ваши бокалы и повеселимся.,
For to rob and to plunder it is our intent
Ибо грабить и мародерствовать - наше намерение.
As we roam through the valley
Пока мы бродим по долине,
Where the lily and the roses
Где растут лилии и розы.
And the beauty of Cashmere lay drooping its head.
И красота кашемира склонила голову.
Then away, then away, then away
Затем прочь, затем прочь, затем прочь
To those caves in yonder mountain where the robbers retreat.
К тем пещерам вон в той горе, где прячутся разбойники.
We come from yonder mountain, and our pistols are loaded,
Мы спускаемся с той горы, и наши пистолеты заряжены,
And we'll rob and we'll plunder as is our intent.
И мы будем грабить, и мы будем грабить, как и намеревались.
Hark, hark, in the distance there's footsteps approaching.
Слушайте, слушайте, вдалеке слышны приближающиеся шаги.
Stand, stand and deliver, it is our watch cry.
Стойте, стойте и защищайтесь, это наш призыв к бдительности.
Take your gold and your silver, or your life if resisted.
Забери свое золото и серебро или свою жизнь, если окажешь сопротивление.
We'll scorn at your agony and laugh at your threats.
Мы будем презирать твою агонию и смеяться над твоими угрозами.
So now we'll return to our wives and our children,
Итак, теперь мы вернемся к нашим женам и нашим детям,
Expecting their fathers to come robbing this way.
Ожидая, что их отцы придут грабить таким образом.
Come fill up your glasses and let us be merry
Наполните свои бокалы и давайте повеселимся
Whilst the moonbeams are shining right over our bed.
Пока лунные лучи сияют прямо над нашей кроватью.
As we roam through the valley
Пока мы бродим по долине
Where the lily and the roses
Где растут лилии и розы
And the beauty of Cashmere lay drooping its head.
И красота кашемира лежала, опустив голову.
Then away, then away, then away
Потом прочь, потом прочь, потом прочь
To those caves in yonder mountain where the robbers retreat.
К тем пещерам вон в той горе, где прячутся разбойники.





Writer(s): Robert Johnson, Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Rick Kemp, Nigel Pegrum


Attention! Feel free to leave feedback.