Steeleye Span - London - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steeleye Span - London




London
Лондон
There's your lords and ladies fine,
Вот ваши лорды и дамы, изволите ли видеть,
Riding in a coach and six,
Едут в карете, запряженной шестеркой,
Nothing to drink but claret wine,
И пьют свое кларетовое вино,
Talking politicks.
Болтая о политике.
London is a dainty place,
Лондон - славное местечко,
A great and gallant city!
Великий и бравый город!
All the streets are paved with gold,
Все улицы вымощены золотом,
And all the folks are witty.
И все люди остроумны.
There's your beaux with powder'd clothes,
Вот ваши франты в напудренных одеждах,
Bedaub'd from head to chin,
Вымазанные с головы до ног,
Their pocket-holes adorned with gold,
Карманы их украшены золотом,
But not one sou within.
Но внутри нет ни гроша.
There's your lords and ladies fine,
Вот ваши лорды и дамы, изволите ли видеть,
Riding in a coach and six,
Едут в карете, запряженной шестеркой,
Nothing to drink but claret wine,
И пьют свое кларетовое вино,
Talking politicks.
Болтая о политике.
There your English actor goes
Вот ваш английский актер выступает
With many a hungry belly;
С пустым желудком;
While heaps of gold are forc'd, God wot,
В то время как груды золота тратятся, видит Бог,
On Signor Farinelli.
На синьора Фаринелли.
There's your lords and ladies fine,
Вот ваши лорды и дамы, изволите ли видеть,
Riding in a coach and six,
Едут в карете, запряженной шестеркой,
Nothing to drink but claret wine,
И пьют свое кларетовое вино,
Talking politicks.
Болтая о политике.
London is a dainty place,
Лондон - славное местечко,
A great and gallant city!
Великий и бравый город!
All the streets are paved with gold,
Все улицы вымощены золотом,
All the folks are witty.
Все люди остроумны.
There's your dames with dainty frames,
Вот ваши дамы с точеными фигурками,
Skins as white as milk;
Кожа бела, как молоко;
Dressed every day in garments gay,
Каждый день наряжены в роскошные одежды,
Of satin and of silk.
Из атласа и шелка.
London is a dainty place.
Лондон - славное местечко.





Writer(s): Hart, Johnson, Clifton Knight, Prior


Attention! Feel free to leave feedback.