Steeleye Span - Lyke Wake Dirge - translation of the lyrics into Russian

Lyke Wake Dirge - Steeleye Spantranslation in Russian




Lyke Wake Dirge
Заупокойная песнь Лайк-Уэйк
This ae nighte, this ae nighte
Этой ночью, этой ночью
Every nighte and alle
Каждой ночью и всегда
Fire and fleet and candle-lighte
Огонь, ненастье и свет свечи
And Christe receive thy saule
И Христос примет твою душу
When thou from hence away art past
Когда ты отсюда уйдешь,
To whinny-muir thou com'st at last
На вересковую пустошь ты придешь в конце концов,
If ever thou gavest hosen and shoon
Если ты когда-нибудь давал чулки и обувь,
Sit thee down and put them on
Сядь и надень их.
If hosen and shoon thou ne'er gav'st nane
Если чулок и обуви ты никогда не давал,
The whinnes shall prick thee to the bare bane
Вереск будет колоть тебя до костей.
From whinny-muir when thou may'st pass
Когда ты с вересковой пустоши уйдешь,
To brig o' dread thou com'st at last
К мосту страха ты придешь в конце концов,
From brig o' dread when thou may'st pass
Когда ты с моста страха уйдешь,
To purgatory fire thou com'st at last
В огонь чистилища ты попадешь в конце концов.
If ever thou gavest meat or drink
Если ты когда-нибудь давал еду или питье,
The fire shall never make thee shrink
Огонь никогда тебя не опалит.
If meat or drink thou ne'er gav'st nane
Если еды или питья ты никогда не давал,
The fire will burn thee to the bare bane
Огонь сожжет тебя до костей.
This ae nighte, this ae nighte
Этой ночью, этой ночью
Every nighte and alle
Каждой ночью и всегда
Fire and sleet and candle-lighte
Огонь, снег и свет свечи
And Christe receive thy saule
И Христос примет твою душу





Writer(s): Maddy Prior, Peter Knight, Rick Kemp, Robert Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.