Lyrics and translation Steeleye Span - Peace On The Border
After
the
riding
we
dispersed,
После
прогулки
мы
разошлись,
We
drifted
home
in
twos
and
threes.
Мы
расходились
по
домам
по
двое
и
по
трое.
Through
cold
and
rain
we
spat
and
cursed,
Сквозь
холод
и
дождь
мы
плевались
и
проклинали,
This
ancient
war
of
families.
Эту
древнюю
войну
семей.
Armies
past
and
then
returned,
Армии
проходили
мимо,
а
затем
возвращались,
They
killed
and
raped,
they
stole
and
burnt.
Они
убивали
и
насиловали,
они
крали
и
жгли.
So
from
the
cradle
we
have
learnt,
Так
с
колыбели
мы
учились,
To
be
as
hard
as
stone.
Быть
твердым,
как
камень.
And
learned
to
stand
alone.
И
научился
стоять
в
одиночестве.
They
are
gone
now,
the
killing
and
disorder,
Теперь
они
ушли,
убийства
и
беспорядки,
They're
just
ghosts
now,
the
brigand
and
marauder.
Теперь
они
просто
призраки,
разбойники
и
мародеры.
And
we
give
thanks
for
peace
on
the
border,
И
мы
благодарим
за
мир
на
границе,
We
give
thanks
for
peace
on
the
border.
Мы
благодарим
за
мир
на
границе.
Cloak
and
dagger,
crime
on
crime,
Плащ
и
кинжал,
преступление
на
преступлении,
Anarchy
in
the
borderlands.
Анархия
в
пограничных
землях.
The
king's
men
came
with
a
valentine,
Люди
короля
пришли
с
валентинкой,,
To
break
to
power
of
the
border
clans.
Чтобы
прорваться
к
власти
пограничных
кланов.
Some
were
hung,
some
sent
away,
Некоторых
повесили,
некоторых
отослали
прочь,
To
Ireland
and
the
low
countries.
В
Ирландию
и
нидерландские
страны.
Great
was
the
price
they
had
to
pay,
Велика
была
цена,
которую
им
пришлось
заплатить,
God
bless
their
memory,
Да
благословит
Господь
их
память,
And
god
bless
you
and
me.
И
да
благословит
бог
вас
и
меня.
The
broken
towers
that
stand
today,
Разрушенные
башни,
которые
стоят
сегодня,
Stand
for
peace
and
order.
Стоят
за
мир
и
порядок.
Reminding
us
until
the
day,
Напоминая
нам
до
того
дня,
That
we
need
no
more
borders.
Что
нам
больше
не
нужны
границы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Kemp
Attention! Feel free to leave feedback.