Steeleye Span - The Blacksmith - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steeleye Span - The Blacksmith




The Blacksmith
Кузнец
A blacksmith courted me nine months or better
Кузнец ухаживал за мной девять месяцев или больше,
He fairly won my heart, wrote me a letter
Он честно завоевал мое сердце, написал мне письмо.
With his hammer in his hand he looked so clever
С молотом в руке он выглядел таким умелым,
And if I were with my love I would live forever
И если бы я была со своим любимым, я бы жила вечно.
Oh where has my love gone with his cheeks like roses
О, куда ушел мой любимый со щеками, как розы?
He is gone across the sea gathering primroses
Он ушел за море, собирать первоцветы.
I'm afraid the shining sun might burn and scorch his beauty
Я боюсь, что сияющее солнце может сжечь и опалить его красоту,
And if I were with my love I would do my duty
И если бы я была со своим любимым, я бы выполнила свой долг.
Strange news is a-come to town, strange news is carried
Странные новости пришли в город, странные новости разносятся,
Strange news flies up and down that my love is married
Странные новости летают повсюду, что мой любимый женился.
Oh I wish them both great joy, though they don't hear me
О, я желаю им обоим большой радости, хотя они меня не слышат,
And if I were with my love I would do my duty
И если бы я была со своим возлюбленным, я бы выполнила свой долг.
What did you promise me when you lay beside me
Что ты обещал мне, когда лежал рядом со мной?
You said you'd marry me and not deny me
Ты сказал, что женишься на мне и не откажешься от меня.
If I said I'd marry you twas only to try you
Если я сказала, что выйду за тебя замуж, то только чтобы испытать тебя.
So bring your witness love and I'll not deny you
Так приведи своего свидетеля, любимый, и я не откажусь от тебя.
O, witness have I none save God Almighty
О, у меня нет свидетелей, кроме Бога Всемогущего,
And may He reward you well for the slighting of me
И пусть Он воздаст тебе за то, что ты пренебрег мной.
Her lips grew pale and wan; it made her poor heart tremble
Ее губы стали бледными и бескровными; это заставило ее бедное сердце трепетать,
For to think she had loved one, and he proved deceitful
Думать о том, что она любила, а он оказался обманщиком.
A blacksmith courted me, nine months and better
Кузнец ухаживал за мной девять месяцев и больше,
He fairly won my heart; he wrote me a letter
Он честно завоевал мое сердце; он написал мне письмо.
With his hammer in his hand, he looked so clever
С молотом в руке он выглядел таким умелым,
And if I were with my love, I would live forever
И если бы я была со своим любимым, я бы жила вечно.





Writer(s): Martin Carthy, Prior Madela


Attention! Feel free to leave feedback.