Steeleye Span - There Was A Wealthy Merchant - translation of the lyrics into German




There Was A Wealthy Merchant
Es war ein reicher Kaufmann
There was a wealthy merchant
Es war ein reicher Kaufmann
In London he did dwell
In London lebte er
He had a beautiful daughter
Er hatte eine wunderschöne Tochter
The truth to you I'll tell
Die Wahrheit will ich dir erzählen
Oh, the truth to you I'll tell
Oh, die Wahrheit will ich dir erzählen
She had sweethearts a-plenty
Sie hatte Verehrer in Hülle und Fülle
And men of high degree
Und Männer von hohem Rang
But none but Jack the sailor
Doch nur Jack, der Seemann
Her true love ere could be
Konnte je ihre wahre Liebe sein
Oh, her true love ere could be
Oh, je ihre wahre Liebe sein
Jack he's gone a-sailing
Jack ist zur See gefahren
With trouble on his mind
Mit Sorgen im Herzen
He's left his king and his country
Er hat seinen König und sein Land verlassen
And his darling girl behind
Und sein liebes Mädchen zurückgelassen
Oh, his darling girl behind
Oh, sein liebes Mädchen zurückgelassen
She went down to a tailor's shop
Sie ging in ein Schneidergeschäft
And dressed in men's array
Und kleidete sich in Männerkleidung
She's signed a bill of passage
Sie unterschrieb einen Passierschein
To convey herself away
Um sich fortzubringen
Oh, convey herself away
Oh, sich fortzubringen
Before you get on board, Sir
Bevor Ihr an Bord geht, mein Herr
Your name we'd like to know
Wir würden gerne Euren Namen erfahren
She smiled all in her countenance
Sie lächelte in ihrem Antlitz
They call me Jack-a-Roe
Man nennt mich Jack-a-Roe
Oh, they call me Jack-a-Roe
Oh, man nennt mich Jack-a-Roe
I see your waist is slender
Ich sehe, Eure Taille ist schlank
Your fingers they are small
Eure Finger sind klein
Your cheeks to red and rosy
Eure Wangen zu rot und rosig
To face the cannonball
Um der Kanonenkugel zu trotzen
I know my waist is slender
Ich weiß, meine Taille ist schlank
And my fingers they are small
Und meine Finger sind klein
But it would not make me tremble
Aber es würde mich nicht zittern lassen
To see ten thousand fall
Zehntausend fallen zu sehen
To see them fall
Sie fallen zu sehen
The war soon being over
Als der Krieg bald vorüber war
She went and looked around
Sah sie sich um
Among the dead and wounded
Unter den Toten und Verwundeten
Her darling boy she found
Fand sie ihren geliebten Jungen
Oh, her darling boy she found
Oh, ihren geliebten Jungen fand sie
She picked him up all in her arms
Sie hob ihn in ihre Arme
And carried him to the town
Und trug ihn in die Stadt
She sent for a physician
Sie schickte nach einem Arzt
Who quickly healed his wounds
Der seine Wunden schnell heilte
Oh, who quickly healed his wounds
Oh, der seine Wunden schnell heilte
This couple they got married
Dieses Paar hat geheiratet
So well they did agree
So gut haben sie sich verstanden
This couple they got married
Dieses Paar hat geheiratet
So why not you and me?
Also warum nicht du und ich?
Oh, why not you and me?
Oh, warum nicht du und ich?





Writer(s): Peter Knight, Robert Johnson, Tim Harries, Gay Woods


Attention! Feel free to leave feedback.