Lyrics and translation Steeleye Span - When I Was On Horseback
When I Was On Horseback
Когда я был на коне
When
I
was
on
horseback,
wasn't
I
pretty?
Когда
я
был
на
коне,
разве
я
не
был
статен?
When
I
was
on
horseback,
wasn't
I
gay?
Когда
я
был
на
коне,
разве
я
не
был
весел?
Wasn't
I
pretty
when
I
entered
Cork
City
Разве
я
не
был
статен,
когда
въехал
в
Корк-сити
And
met
with
my
downfall
on
the
fourteenth
of
May?
И
встретил
свою
гибель
в
тот
день,
четырнадцатого
мая?
Six
jolly
soldiers
to
carry
my
coffin
Шесть
бравых
солдат,
чтобы
нести
мой
гроб,
Six
jolly
soldiers
to
march
by
my
side
Шесть
бравых
солдат,
чтобы
идти
рядом
со
мной.
And
it's
six
jolly
soldiers,
take
a
bunch
of
red
roses
И
это
шесть
бравых
солдат,
возьмите
охапку
красных
роз,
Then
for
to
smell
them
as
we
march
along
Чтобы
почувствовать
их
аромат,
пока
мы
идем.
Beat
the
drum
slowly
and
play
the
pipes
only
Бейте
в
барабан
медленно
и
играйте
только
на
волынках,
Play
up
the
dead-march
as
we
go
along
Играйте
траурный
марш,
пока
мы
идем.
And
bring
me
to
Tipperary
and
lay
me
down
easy
И
принесите
меня
в
Типперэри
и
похороните
спокойно.
I
am
a
young
soldier
that
never
done
wrong
Я
молодой
солдат,
который
никогда
не
делал
зла.
When
I
was
on
horseback,
wasn't
I
pretty?
Когда
я
был
на
коне,
разве
я
не
был
статен?
When
I
was
on
horseback,
wasn't
I
gay?
Когда
я
был
на
коне,
разве
я
не
был
весел?
Wasn't
I
pretty
when
I
entered
Cork
City
Разве
я
не
был
статен,
когда
въехал
в
Корк-сити
And
met
with
my
downfall
on
the
fourteenth
of
May?
И
встретил
свою
гибель
в
тот
день,
четырнадцатого
мая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maddy Prior, Peter Knight, Rick Kemp, Robert Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.