Lyrics and translation Steelheart - Electric Love Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Love Child
Электрическое дитя любви
People
say
she′s
from
another
time,
got
a
neon
heart,
got
an
X-ray
mind
Говорят,
ты
из
другого
времени,
с
неоновым
сердцем,
с
рентгеновским
взглядом
Oh,
a
spiritual
attraction
О,
духовное
притяжение
Two
black
eyes
painted
on
her
face,
just
one
look'll
lay
your
soul
to
waste
Два
черных
глаза
нарисованных
на
твоем
лице,
один
взгляд
и
моя
душа
пропала
Oh,
a
ritual
reaction
О,
ритуальная
реакция
Let
my
dreams
run
away,
tell
me
baby,
tell
me
baby
that
you′re
gonna
stay
Пусть
мои
мечты
уносятся
прочь,
скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
детка,
что
ты
останешься
Touch
my
body,
crush
my
soul,
love
Прикоснись
к
моему
телу,
сокруши
мою
душу,
любовь
Sweet
Electric
Love
Child,
Sweet
Electric
Love
Child
Сладкое
электрическое
дитя
любви,
сладкое
электрическое
дитя
любви
Little
girl
wanna
stay
so
high,
reach
down
and
touch
the
sky
Маленькая
девочка
хочет
быть
такой
высокой,
дотянуться
и
коснуться
неба
Oh
sunshine
again
О,
снова
солнечный
свет
Aw
my
sugar
gonna
shoot
the
moon
О,
моя
сладкая,
полетишь
на
луну
Dancin'
in
an
old
cartoon
on
the
windowpane
Танцуя
в
старом
мультфильме
на
оконном
стекле
Trip
the
lights,
drift
away
Включи
свет,
уплыви
прочь
Tell
me
baby,
tell
me
tell
me
what
you
wanna
say
- what
d'you
wanna
say?
Скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сказать
- что
ты
хочешь
сказать?
Touch
my
body,
crush
my
soul,
oh
baby,
I′m
in
love
love
love
love...
Прикоснись
к
моему
телу,
сокруши
мою
душу,
о,
детка,
я
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен...
Sweet
Electric
Love
Child,
Sweet
Electric
Love
Child
Сладкое
электрическое
дитя
любви,
сладкое
электрическое
дитя
любви
Sweet
Electric
Love
Child,
Sweet
Electric
Love
Child
Сладкое
электрическое
дитя
любви,
сладкое
электрическое
дитя
любви
Oh
honey,
child,
oh
sing
it,
huh
О,
милая,
дитя,
о,
спой
это,
а?
Sing
it
baby,
oh
child,
yeah
baby,
oh,
oh
my
my
my
my...
Спой
это,
детка,
о,
дитя,
да,
детка,
о,
о,
боже
мой,
мой,
мой,
мой...
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matijevic Michael, Ward James W
Attention! Feel free to leave feedback.