Steely Dan - Glamour Profession - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steely Dan - Glamour Profession




Glamour Profession
Гламурная профессия
6:05 p.m., outside the stadium
18:05, у стадиона
Special delivery for Hoops McCann
Специальная доставка для Хупса Макканна
Brut and charisma poured from the shadow where he stood
Грубость и харизма исходили из тени, где он стоял,
Looking good, he's a crowd-pleasing man
Он выглядит отлично, он нравится толпе,
One on one, he's schoolyard Superman
Один на один, он Супермен школьного двора,
Crashing the backboard, he's Jungle Jim again
Разбивая щит, он снова становится Джимом из джунглей,
When it's all over
Когда все закончится,
We'll make some calls from my car
Мы сделаем несколько звонков из моей машины,
We're a star (it's a glamour profession)
Мы звезда (это гламурная профессия),
(The L.A. concession)
(льготы Лос-Анджелеса),
Local boys will spend a quarter
Местные парни потратят четвертак,
Just to shine the silver bowl
Просто чтобы отполировать серебряную чашу,
Living hard will take its toll
Тяжелая жизнь возьмет свое,
Illegal fun
Незаконное веселье
Under the sun, boys
Под солнцем, ребята,
All aboard the Carib Cannibal
Все на борт "Карибского каннибала",
Off to Barbados just for the ride
На Барбадос просто прокатиться,
Jack, with his radar, stalking the dread moray eel
Джек со своим радаром выслеживает страшную мурену,
At the wheel with his Eurasian bride
За рулем с евразийской невестой,
On the town, we dress for action
В городе мы одеваемся для действия,
Celluloid bikers is Friday's theme
Байкеры из целлулоида тема пятницы,
I drove the Chrysler
Я вел "Крайслер",
Watched from the darkness while they danced
Наблюдал из темноты, пока они танцевали,
I'm the one (it's a glamour profession)
Я тот самый (это гламурная профессия),
I'm the one (the L.A. concession)
Я тот самый (льготы Лос-Анджелеса),
Local boys will spend a quarter
Местные парни потратят четвертак,
Just to shine the silver bowl
Просто чтобы отполировать серебряную чашу,
Living hard will take its toll
Тяжелая жизнь возьмет свое,
Illegal fun
Незаконное веселье
Under the sun, boys
Под солнцем, ребята,
(Hollywood, I know your middle name)
(Голливуд, я знаю твое второе имя),
(Who inspires your fabled fools?)
(Кто вдохновляет твоих легендарных дураков?),
That's my claim to fame
Это моя заявка на славу,
Jive Miguel, he's in from Bogota
Джайв Мигель, он приехал из Боготы,
Meet me at midnight at Mr. Chow's
Встретимся в полночь у мистера Чоу,
Szechuan dumplings
Сычуаньские пельмени,
Now that the deal has been done
Теперь, когда сделка заключена,
I'm the one (it's a glamour profession)
Я тот самый (это гламурная профессия),
I'm the one (the L.A. concession)
Я тот самый (льготы Лос-Анджелеса),
Local boys will spend a quarter
Местные парни потратят четвертак,
Just to shine the silver bowl
Просто чтобы отполировать серебряную чашу,
Living hard will take its toll
Тяжелая жизнь возьмет свое,
Illegal fun
Незаконное веселье
Under the sun, boys
Под солнцем, ребята,
Illegal fun
Незаконное веселье
Under the sun, boys
Под солнцем, ребята,





Writer(s): Becker Walter Carl, Fagen Donald Jay


Attention! Feel free to leave feedback.