Lyrics and translation Steely Dan - King Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Of The World
Король мира
Hello
one
and
all
Привет
всем
и
каждому,
Was
it
you
I
used
to
know
Ты
ли
это,
кого
я
знал?
Can't
you
hear
me
call
Разве
ты
не
слышишь
мой
зов
On
this
old
ham
radio
По
этому
старому
радио?
All
I
got
to
say
Всё,
что
я
хочу
сказать,
I'm
alive
and
feeling
fine
Я
жив
и
чувствую
себя
прекрасно.
Should
you
come
my
way
Если
ты
окажешься
рядом,
You
can
share
my
poison
wine
Ты
можешь
разделить
со
мной
моё
отравленное
вино.
No
marigolds
in
the
promised
land
Нет
бархатцев
в
земле
обетованной,
There's
a
hole
in
the
ground
Там
дыра
в
земле,
Where
they
used
to
grow
Где
они
раньше
росли.
Any
man
left
on
the
Rio
Grande
Любой,
кто
остался
на
Рио-Гранде,
Is
the
king
of
the
world
Король
мира,
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю.
I
won't
take
your
bread
Я
не
возьму
твой
хлеб,
I
don't
need
no
helping
hand
Мне
не
нужна
помощь.
I
can't
be
no
savage
Я
не
могу
быть
дикарём,
I
can't
be
no
highwayman
Я
не
могу
быть
разбойником.
Show
me
where
you
are
Покажи
мне,
где
ты,
You
and
I
will
spend
this
day
Мы
с
тобой
проведём
этот
день,
Driving
in
my
car
Катаясь
в
моей
машине
Through
the
ruins
of
Santa
Fe
По
руинам
Санта-Фе.
No
marigolds
in
the
promised
land
Нет
бархатцев
в
земле
обетованной,
There's
a
hole
in
the
ground
Там
дыра
в
земле,
Where
they
used
to
grow
Где
они
раньше
росли.
Any
man
left
on
the
Rio
Grande
Любой,
кто
остался
на
Рио-Гранде,
Is
the
king
of
the
world
Король
мира,
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю.
I'm
reading
last
year's
papers
Я
читаю
прошлогодние
газеты,
Although
I
don't
know
why
Хотя
я
не
знаю
зачем.
Assassins,
cons
and
rapers
Убийцы,
мошенники
и
насильники
Might
as
well
die
Могли
бы
просто
умереть.
When
you
come
around
Когда
ты
появишься,
No
more
pain
and
no
regrets
Больше
не
будет
боли
и
сожалений.
Watch
the
sun
go
brown
Посмотрим,
как
солнце
станет
коричневым,
Smoking
cobalt
cigarettes
Куря
кобальтовые
сигареты.
There's
no
need
to
hide
Нет
нужды
прятаться,
Taking
things
the
easy
way
Всё
легко
даётся.
If
I
stay
inside
Если
я
останусь
дома,
I
might
live
'till
Saturday
Я
могу
дожить
до
субботы.
No
marigolds
in
the
promised
land
Нет
бархатцев
в
земле
обетованной,
There's
a
hole
in
the
ground
Там
дыра
в
земле,
Where
they
used
to
grow
Где
они
раньше
росли.
Any
man
left
on
the
Rio
Grande
Любой,
кто
остался
на
Рио-Гранде,
Is
the
king
of
the
world
Король
мира,
King
of
the
world
Король
мира,
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALTER CARL BECKER, DONALD JAY FAGEN
Attention! Feel free to leave feedback.