Lyrics and translation Steely Dan - Reelin' In the Years (Live 1974)
Your
everlasting
summer
Твое
вечное
лето.
You
can
see
it
fading
fast
Ты
видишь,
как
она
быстро
исчезает.
So
you
grab
a
piece
of
something
Поэтому
ты
хватаешь
кусочек
чего-то.
That
you
think
is
gonna
last
Как
ты
думаешь
это
надолго
But
you
wouldn't
know
a
diamond
Но
ты
не
узнаешь
бриллиант.
If
you
held
it
in
your
hand
Если
бы
ты
держал
его
в
руке
...
The
things
you
think
are
precious
То,
что
ты
считаешь
драгоценным.
I
can't
understand
Я
не
могу
понять.
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
You
been
tellin'
me
you're
a
genius
Ты
говорил
мне,
что
ты
гений.
Since
you
were
seventeen
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
семнадцать
In
all
the
time
I've
known
you
За
все
то
время,
что
я
тебя
знаю,
I
still
don't
know
what
you
mean
я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
The
weekend
at
the
college
Выходные
в
колледже.
Didn't
turn
out
like
you
planned
Все
вышло
не
так
как
ты
планировал
The
things
that
pass
for
knowledge
То,
что
считается
знанием.
I
can't
understand
Я
не
могу
понять.
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
I
spend
a
lot
of
money
Я
трачу
кучу
денег.
And
I
spent
a
lot
of
time
И
я
потратил
много
времени.
The
trip
we
made
in
Hollywood
Поездка,
которую
мы
совершили
в
Голливуд.
Is
etched
upon
my
mind
Это
запечатлелось
в
моей
памяти.
After
all
the
things
we've
done
and
seen
После
всего,
что
мы
сделали
и
видели.
You
find
another
man
Ты
найдешь
другого
мужчину.
The
things
you
think
are
useless
То,
что
ты
считаешь
бесполезным.
I
can't
understand
Я
не
могу
понять.
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
Are
you
reelin'
in
the
years
Ты
шатаешься
по
годам?
Stowin'
away
the
time
Убираю
время.
Are
you
gatherin'
up
the
tears
Ты
собираешь
слезы?
Have
you
had
enough
of
mine
С
тебя
хватит
моего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Becker Walter Carl, Fagen Donald Jay
Attention! Feel free to leave feedback.