Lyrics and translation Steely Dan - Show Biz Kids (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Biz Kids (Live)
Дети шоу-бизнеса (концертная запись)
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
After
closing
time
После
закрытия,
At
the
guernsey
fair
На
ярмарке
в
Гернси,
I
detect
the
el
supremo
Я
замечаю
главного
босса,
From
the
room
at
the
top
of
the
stairs
Из
комнаты
наверху
лестницы.
Well
I've
been
around
the
world
Что
ж,
я
объездил
весь
мир,
And
I've
been
in
the
Washington
Zoo
И
был
в
Вашингтонском
зоопарке,
And
in
all
my
travels
as
the
facts
unravel
И
во
всех
моих
путешествиях,
по
мере
того
как
факты
раскрываются,
I've
found
this
to
be
true
Я
обнаружил,
что
это
правда.
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
They
got
the
house
on
the
corner
У
них
дом
на
углу,
With
the
rug
inside
С
ковром
внутри,
They
got
the
booze
they
need
У
них
есть
выпивка,
которая
им
нужна,
All
that
money
can
buy
Все,
что
можно
купить
за
деньги.
They
got
the
shapely
bodys
У
них
стройные
тела,
They
got
the
Steely
Dan
T-Shirt
У
них
есть
футболка
Steely
Dan,
And
for
the
coup-de-gras
И
в
качестве
контрольного
выстрела,
They?
re
outrageous
Они
возмутительны.
Honey,
let
the
girl
you
Дорогая,
позволь
девушке...
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
Showbiz
kids
making
movies
of
themselves
Дети
шоу-бизнеса
снимают
фильмы
о
себе,
You
know
they
don?
t
give
a
fuck
about
anybody
else
Знаешь,
им
плевать
на
всех
остальных.
You
know
you
gonna
Знаешь,
ты
будешь...
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
With
the
shade
on
the
light
Задернув
шторы,
While
the
poor
people
sleepin'
Пока
бедняки
спят,
All
the
stars
come
out
at
night
Все
звезды
выходят
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Becker, Donald Fagen
Attention! Feel free to leave feedback.