Lyrics and translation Steen Thottrup - I Hope Yesterday Never Comes
The
sense
of
your
touch
Ощущение
твоего
прикосновения
The
sense
of
past
time
Чувство
прошедшего
времени
The
sense
of
this
feeling
Смысл
этого
чувства
It's
momentarily
mine
На
мгновение
она
моя.
Holding
my
breath
Задерживаю
дыхание.
Holding
this
time
Держусь
на
этот
раз.
A
few
moments
later
Несколько
мгновений
спустя
...
This
will
not
be
mine
Это
не
будет
моим.
I
hope
that
yesterday
never
comes
Я
надеюсь,
что
вчерашний
день
никогда
не
наступит.
I
pray
this
second
never
leaves
Я
молюсь,
чтобы
эта
секунда
никогда
не
уходила.
I
wish
this
minute
would
remain
Я
хочу,
чтобы
эта
минута
осталась.
And
tomorrow
never
came
А
завтра
так
и
не
наступило.
Every
hour
that
passes
Каждый
прошедший
час
...
Every
second
I
live
in
Каждую
секунду
в
которой
я
живу
I'm
aware
of
my
present
Я
осознаю
свое
настоящее.
That
I
have
been
given
То,
что
мне
было
дано.
I
hope
that
yesterday
never
comes
Я
надеюсь,
что
вчерашний
день
никогда
не
наступит.
I
pray
this
second
never
leaves
Я
молюсь,
чтобы
эта
секунда
никогда
не
уходила.
I
wish
this
minute
would
remain
Я
хочу,
чтобы
эта
минута
осталась.
And
tomorrow
never
came
А
завтра
так
и
не
наступило.
I
hope
that
yesterday
never
comes
Я
надеюсь,
что
вчерашний
день
никогда
не
наступит.
I
pray
this
second
never
leaves
Я
молюсь,
чтобы
эта
секунда
никогда
не
уходила.
I
wish
this
minute
would
remain
Я
хочу,
чтобы
эта
минута
осталась.
And
tomorrow
never
came
А
завтра
так
и
не
наступило.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steen Thottrup, Joanne Nichols
Attention! Feel free to leave feedback.