Steen1 - Se tunne jolla ei ole nimeä - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steen1 - Se tunne jolla ei ole nimeä




Kun musta valko tv muuttu väriks, niin kai mulle kävi.
Когда черно-белый телевизор превращается в цветной, я думаю, это то, что случилось со мной.
olit jotain mitä venasin koko elämäni.
Ты была тем, чего я ждал всю свою жизнь.
Kaunis, vaikee, vittumainen kilipää.
Красивая, трудная, пизда-голова.
Silti oli pakko sua sun nukkuessa silittää.
И все же мне пришлось гладить тебя во сне.
En voinu muutakaan, en antanut kuutakaan,
У меня не было выбора, я не давал тебе Луны.,
Se oli luvattu kaikille muille, mut takaan,
Это было обещано всем остальным, но я гарантирую тебе...
Koitan skarppaa mun läppii,
Позволь мне погрузить голову в игру,
Tää juttu tuli puun takaa,
Это дело вышло из-под контроля.
En oo sanonu vuosiin kenellekkään et oot mulle rakas.
Я уже много лет никому не говорил, что люблю тебя.
nukut, en voi, kun katselen sun levollisii kasvoja ne ei sillon valehtele,
Ты спишь, я не могу, когда я смотрю на твое умиротворенное лицо, они не лгут.
Enkä edes välitä vaikka rikkoisit'sun lupaukset,
И мне даже все равно, нарушишь ли ты свои обещания,
Jos ees viittit lupaa jotain, se on mulle tarpeeks.
Если ты что-то скажешь, мне этого достаточно.
Sun hengitys on vaimee, yhtä kaunis kun sinä, jumalatar,
Твое дыхание мягко, так же прекрасно, как и ты, богиня.
koitan selvii ihmisenä.
Я пытаюсь выжить как человек.
en ansaitsis tätä hetkeä kun saan katsella sun kasvoja,
Я не заслуживаю этого мгновения, чтобы смотреть на твое лицо.
En malta nukkua.
Я не могу уснуть.
Kertosäe:
Припев:
kävelet käsi kädessä mua vastaan,
Ты идешь рука об руку против меня,
Juttelet kasvot sädehtien sen toisen mulkun kanssa.
Ты разговариваешь с другим придурком с сияющим лицом.
huomaat mun katseen, annat pienen nyökkäyksen,
Ты видишь мои глаза, слегка кивни мне.
vastaan samal tavalla, vaik oon ihan paskana.
Я отвечаю так же, даже если я облажался.
(2x)
(2 раза)
Kun kosken sua, annat mulle virtaa,
Когда я прикасаюсь к тебе, ты даешь мне силу,
Mun sydän hakkaa mun verisuonten kanssa kilpaa.
Мое сердце колотится о кровеносные сосуды.
Läppä on naivii, niinku elämä on laiffii.
Лоскут наивен, как будто жизнь легальна.
Mut rakastuneet höpöttää kun ne ois syöny levyn xanorii.
Но влюбленные болтают, когда съедают альбом "ксанории".
Päivät sun kanssa on kun pala taivasta,
Дни с тобой - словно кусочек рая.
Kun katsoisit aurinkoon, kun haluut aivastaa.
Смотреть на солнце, когда хочется чихнуть.
Kun nukut, mietin missä sun sielu on,
Когда ты спишь, я спрашиваю себя, где твоя душа.
Tää kelvoton ei sinne pääse, tää on uneton.
Это никуда не годится, эта ночь Бессонна.
En haluu antaa pois näitä arvokkaita hetkiä,
Я не хочу терять эти драгоценные мгновения,
Haudas ehtii nukkua ja jutut luojan kanssa setviä.
Время, чтобы уснуть в могиле, и все, чтобы разобраться с Богом.
en anna mun tajuntaa nyt jumalille lainaksi,
Я не одолжу свое сознание богам,
Kun aamul lähet saan ees pari muistoo palkaksi.
Когда ты уйдешь утром, я получу несколько воспоминаний.
Sun kasvoista ja vartalosta kaikki miehet flippaa,
Твое лицо и тело все мужчины переворачивают,
Pakko dikkaa, kun suihkuun mennes mulle strippaat.
Когда ты принимаешь душ, ты раздеваешься для меня.
Mut nyt oot väsynyt, annan sun nukkua,
Но теперь ты устал, я дам тебе поспать.
Sun kaltaset naiset on suunniteltu taivaas.
Такие женщины, как ты, созданы для рая.
Kertosäe (2x)
Припев (2 раза)
Rakastuneet ei nuku, ne ei malta,
Влюбленные не спят, они не могут ждать,
Pelko toisen menettämisestä tuntuu murskaavalta.
Страх потерять кого-то переполняет их.
Ne juttelee ja rakastelee, imee voimaa toisistaan.
Они разговаривают, они занимаются любовью, они высасывают энергию друг из друга.
Sydän hakkaa niin, et sielu pelais sillä korista.
Твое сердце бьется так сильно, что твоя душа не может играть с ним в баскетбол.
Veri alkaa kohista, kun uskallan kelaa sua. Mä, joka ei uskonu ees osaavansa rakastua.
Когда я осмеливаюсь увлечь тебя, кровь начинает стучать в жилах, я, который даже не думал, что может влюбиться.
Miten tällästä voi tälle reppanalle tapahtua, kuuntele maailma, nyt on pakko avautua.
Как это могло случиться с этим бедным человеком, Послушайте мир, теперь мы должны открыться.
Huutaa onnea, halata vastaan tulijoita, panna vitun siirappiset rakkauslaulut soimaan.
Кричи "удачи", обнимай всех, кого встретишь, включай какие-нибудь чертовы сладкие песни о любви.
Tanssii pari senttii maan pinnan yläpuolella, ikävöidä kun näkee toisen vasta huomenna.
Танцуя в двух дюймах над землей, страстно желая увидеть другую до завтра.
kävelet käsi kädessä mua vastaan,
Ты идешь рука об руку против меня,
Juttelet kasvot sädehtien sen toisen mulkun kanssa.
Ты разговариваешь с другим придурком с сияющим лицом.
huomaat mun katseen, annat pienen nyökkäyksen,
Ты видишь мои глаза, слегка кивни мне.
vastaan samal tavalla, vaik oon ihan paskana. (2x)
Я отвечаю так же, даже если я облажался. (2 раза)
Se pieni kuolema kun oma sydän särkyy, se tunne millon sisuskalut ylösalas kääntyy,
Эта маленькая смерть, когда твое сердце разбивается, это чувство, когда все внутри переворачивается вверх дном,
Kun sattuu näin paljon on pakko olla elossa, ei haluu olla elossa, erossa.
Когда тебе так больно, ты должен жить, ты не хочешь жить отдельно.





Writer(s): Niclas Silen, Seppo Lampela


Attention! Feel free to leave feedback.