Steep Canyon Rangers - Call The Captain - translation of the lyrics into German

Call The Captain - Steep Canyon Rangerstranslation in German




Call The Captain
Ruf den Kapitän
Call up the captain tell him I ain′t comin' in
Ruf den Kapitän, sag ihm, ich komm nicht rein
He can dig his own coal something else is happening
Er kann seine Kohle selbst graben, hier passiert was Neues
This living that I′m making is doing a sin
Das Leben, das ich führe, ist eine Sünde
It's broken the lives of too many good men
Es hat zu viel' gute Männer zugrunde gerichtet
Been hauling coal since I was big enough to fight
Ich schufte in der Kohle, seit ich kämpfen konnte
Some 30 odd shifts with out a glimpse of daylight
Dreißig Schichten lang, kein Tageslicht gesehen
The corporation likes to say that everythings alright
Die Firma sagt, alles sei in Ordnung, doch das stimmt nicht
Dig yourself a hole get outta sight
Grab dein eigenes Loch und halt dich fern
There's a dark cloud above me that′s blocking out the sun
Da ist eine dunkle Wolke, die die Sonne mir nimmt
Burn another hundred coal listen to the engines run
Brenn noch hundert Kohlen, hör die Motoren dröhnen
One half is starving while the others having fun
Die eine Hälfte hungert, die andere amüsiert sich
So call the captain, call the captain, call the captain, call the captain
Also ruf den Kapitän, ruf den Kapitän, ruf den Kapitän, ruf den Kapitän
Melinda close the door
Melinda, mach die Tür zu
I ain′t going down to the mines today
Ich fahr heut nicht runter in die Mine
I want clear blue skies and whole lot more
Ich will blauen Himmel und noch viel mehr
I ain't going down to the mine
Ich fahr nicht runter in die Mine
There′s a hole in this bucket I've been carrying around
Da ist ein Loch in diesem Eimer, den ich trag
I fill it up to the top and watch it spill on the ground
Ich füll ihn bis zum Rand und seh, wie alles rausläuft
I go down to the mines and when I come back up
Ich geh runter zur Mine und wenn ich wieder hochkomm
I got nothin′ to show but the sweat on my brow
Hab ich nichts vorzuweisen außer Schweiß auf der Stirn
These hills are my own flesh and bones
Diese Hügel sind mein eigen Fleisch und Blut
There all that I love and there all that I know
Sie sind alles, was ich liebe und alles, was ich kenn
Please don't ask me to destroy my home
Bitt mich nicht, mein Zuhause zu zerstören
I′m not gonna choose between my heart and soul, so
Ich werd mich nicht entscheiden zwischen Herz und Seele, also
Call the Captain tell him I ain't coming in
Ruf den Kapitän, sag ihm, ich komm nicht rein
He can dig his own coal something else is happening
Er kann seine Kohle selbst graben, hier passiert was Neues
This living that making is doing a sin
Das Leben, das ich führe, ist eine Sünde
So call the captain, call the captain,...call the captain
Also ruf den Kapitän, ruf den Kapitän,... ruf den Kapitän
Hear the whistle blow this morning
Hör die Pfeife heute Morgen
Hear the whistle blow today
Hör die Pfeife heut erschall'n
Hear the whistle blow this morning
Hör die Pfeife heute Morgen
I ain't going down to the mine
Ich fahr nicht runter in die Mine
I ain′t going down to the mine
Ich fahr nicht runter in die Mine





Writer(s): Sharp Graham Paul

Steep Canyon Rangers - Lovin' Pretty Women
Album
Lovin' Pretty Women
date of release
14-08-2007



Attention! Feel free to leave feedback.