Lyrics and translation Steezy - Elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
elle
ne
sort
pas
avec
des
mecs
fauchés
hey,
hey
Hey,
hey,
she
don't
date
broke
dudes
hey,
hey
Tu
la
veux,
bin
mets
la
main
à
la
poche
hey,
hey
You
want
her,
then
you
better
open
up
your
wallet,
hey,
hey
Mec
sans
sou
j'ai
voulu
l'approcher
hey,
hey
Broke
boy,
I
tried
to
approach
her,
hey,
hey
Elle
m'a
regardé
de
la
tête
aux
pieds
She
looked
me
up
and
down
M'a
dit
qu'est-ce
que
je
voulais
Asked
me
what
I
wanted
Qu'est-ce
je
lui
trouvais
What
did
I
see
in
her
Que
si
j'avais
pas
les
lovés
That
if
I
didn't
have
the
money
Pas
la
peine
de
la
lover
Not
even
to
think
about
loving
her
Elle
m'a
dit
qu'est-ce
que
je
voulais
She
told
me
what
I
wanted
Non
mais
qu'est-ce
que
je
lui
trouvais
What
did
I
see
in
her
Elle
me
dit
que
baby
She
told
me
baby
Si
t'as
pas
le
djai
If
you
ain't
got
the
money
C'est
pas
la
peine
de
penser
à
l'amour
Don't
even
think
about
love
Je
lui
dit
baby
je
veux
pas
de
ton
kpêtou
Baby,
I
don't
want
your
kiss
Baby,
de
toi
je
veux
tout
Baby,
I
want
everything
about
you
Elle
me
dit
She
said
to
me
J'sors
qu'avec
des
footeux
I
only
go
out
with
footballers
Des
grands
du
cartel
Drug
lords
Des
vendeurs
de
shit
Drug
dealers
Des
vendeurs
de
beuh
Pot
sellers
J'lui
sors
tout
mon
grand
grand
jeu
I
bring
out
my
best
game,
yeah
Je
fais
je
fais
ce
que
je
peux
I
do
my
best
Des
sacs
Chanel
des
iPhone
euh
Chanel
bags,
iPhone,
uh
Mais
elle
veut
voyager
dans
des
jets
euh
But
she
wants
to
travel
in
jets,
uh
Mais
mon
gars
ma
main
n'arrive
pas
là-bas
But
my
hand,
it
can't
reach
that
far
(Donne-moi
la
main)
(Hold
my
hand)
Pourtant
je
la
veux
And
yet,
I
want
her
Je
veux
lui
mettre
la
bague
I
wanna
put
a
ring
on
her
(La
bague,
la
bague
euh)
(The
ring,
the
ring,
uh)
Elle
XXX
sur
la
route
de
l'argent
She's
a
gold
digger
Elle
court
derrière
les
diamants
She
runs
after
diamonds
XXX
de
prince
charmant
hey
Dreams
of
a
Prince
Charming,
hey
Pas
de
prince
charmant
hey,
hey
No
Prince
Charming,
hey,
hey
Mais
qu'elle
est
trop
bonne
But
she's
too
hot
(Elle
trop
bonne)
(She's
too
hot)
J'appelle
les
pompiers
I'm
calling
the
firemen
Elle
est
trop
chaude
hé
She's
too
hot
Pour
vous
avoir
ses
courbes
To
have
her
curves
Je
serais
prêt
à
commettre
un
meurtre
I'd
be
ready
to
commit
a
murder
Qu'est-ce
que
j'ai
à
lui
offrir?
What
do
I
have
to
offer
her?
(Dis-moi,
dis-moi)
(Tell
me,
tell
me)
Oh
rien,
rien,
rien
Oh
nothing,
nothing,
nothing
À
part
ce
que
j'ai:
mon
sourire
Except
what
I
have:
my
smile
Oh
rien,
rien,
rien
Oh
nothing,
nothing,
nothing
Mais
je
crois
que
ça
va
pas
suffire
But
I
don't
think
that
will
be
enough
Oh
non,
non,
non
Oh
no,
no,
no
Faut
que
je
l'avoue
putain
c'est
mort
I
have
to
admit
it,
it's
dead
Faut
que
je
l'avoue
putain
c'est
mort
I
have
to
admit
it,
it's
dead
Faut
que
je
l'avoue
putain
c'est
mort
I
have
to
admit
it,
it's
dead
Faut
que
je
l'avoue
putain
c'est
mort
I
have
to
admit
it,
it's
dead
Faut
que
je
l'avoue
putain
c'est
mort,
c'est
mort
I
have
to
admit
it,
it's
dead,
it's
dead
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.