Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toen
de
waarheid
nog
geen
woord
was
Als
die
Wahrheit
noch
kein
Wort
war
Maar
rivieren
zonder
namen
die
stroomden
naar
de
zee
Sondern
Flüsse
ohne
Namen,
die
zum
Meer
strömten
Toen
de
bliksem
nog
geen
naam
had
Als
der
Blitz
noch
keinen
Namen
hatte
En
de
donder
nog
de
stem
van
de
goden
was
Und
der
Donner
noch
die
Stimme
der
Götter
war
En
de
hemel
niet
een
droom
waarin
je
moet
geloven
Und
der
Himmel
kein
Traum
war,
an
den
man
glauben
muss
Toen
de
taal
nog
niet
vertaald
was
Als
die
Sprache
noch
nicht
übersetzt
war
Gevangen
tussen
lijnen
op
papier
Gefangen
zwischen
Zeilen
auf
Papier
Toen
wij
waren
wat
wij
zijn
Als
wir
waren,
was
wir
sind
Toen
viel
de
stilte
als
de
avond
viel
Da
fiel
die
Stille,
wie
der
Abend
fiel
En
in
de
verte
klonken
stemmen
en
muziek
Und
in
der
Ferne
erklangen
Stimmen
und
Musik
Er
was
water
en
vuur,
aarde
en
lucht
Es
gab
Wasser
und
Feuer,
Erde
und
Luft
Mysterie
van
het
donker
en
het
wonder
van
het
licht
Mysterium
der
Dunkelheit
und
das
Wunder
des
Lichts
Water
en
vuur,
aarde
en
lucht
Wasser
und
Feuer,
Erde
und
Luft
En
we
leefden
met
het
donker
en
het
licht
Und
wir
lebten
mit
der
Dunkelheit
und
dem
Licht
Eerst
kwam
de
waarheid
hier
Zuerst
kam
die
Wahrheit
hierher
Toen
kwam
het
prikkeldraad
Dann
kam
der
Stacheldraht
Toen
werd
de
muur
gebouwd
Dann
wurde
die
Mauer
gebaut
Toen
werd
de
haat
gezaaid
Dann
wurde
der
Hass
gesät
Toen
werd
het
oorlog
hier
Dann
wurde
es
Krieg
hier
Toen
kwam
de
vrede
weer
Dann
kam
der
Frieden
wieder
En
toen
de
steden
en
de
weg
van
het
vergeten
Und
dann
die
Städte
und
der
Weg
des
Vergessens
Vergeten
wie
wij
waren
Vergessen,
wer
wir
waren
Toen
de
aarde
werd
geboren
Als
die
Erde
geboren
wurde
Maar
met
de
tijd
kwam
de
wet
Aber
mit
der
Zeit
kam
das
Gesetz
En
met
de
wet
kwam
het
recht
Und
mit
dem
Gesetz
kam
das
Recht
En
met
het
recht
kwam
het
onrecht
Und
mit
dem
Recht
kam
das
Unrecht
En
daarna
het
gevecht
Und
danach
der
Kampf
Voor
de
vrijheid
van
bewegen
om
te
jagen
en
te
leven
Für
die
Freiheit
der
Bewegung,
zu
jagen
und
zu
leben
Om
te
gaan
waarheen
we
willen
Zu
gehen,
wohin
wir
wollen
Zoals
de
wolken
en
het
water
Wie
die
Wolken
und
das
Wasser
Zoals
de
dromen
als
we
slapen
Wie
die
Träume,
wenn
wir
schlafen
Zoals
rivieren
zonder
namen
Wie
Flüsse
ohne
Namen
Toen
de
waarheid
nog
geen
woord
was
Als
die
Wahrheit
noch
kein
Wort
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kaalvoet
date of release
31-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.