Stef Bos - Maso - translation of the lyrics into German

Maso - Stef Bostranslation in German




Maso
Maso
Toen de waarheid nog geen woord was
Als die Wahrheit noch kein Wort war
Maar rivieren zonder namen die stroomden naar de zee
Sondern Flüsse ohne Namen, die zum Meer strömten
Toen de bliksem nog geen naam had
Als der Blitz noch keinen Namen hatte
En de donder nog de stem van de goden was
Und der Donner noch die Stimme der Götter war
En de hemel niet een droom waarin je moet geloven
Und der Himmel kein Traum war, an den man glauben muss
Toen de taal nog niet vertaald was
Als die Sprache noch nicht übersetzt war
Gevangen tussen lijnen op papier
Gefangen zwischen Zeilen auf Papier
Toen wij waren wat wij zijn
Als wir waren, was wir sind
Toen viel de stilte als de avond viel
Da fiel die Stille, wie der Abend fiel
En in de verte klonken stemmen en muziek
Und in der Ferne erklangen Stimmen und Musik
Maso
Maso
Er was water en vuur, aarde en lucht
Es gab Wasser und Feuer, Erde und Luft
Mysterie van het donker en het wonder van het licht
Mysterium der Dunkelheit und das Wunder des Lichts
Maso
Maso
Water en vuur, aarde en lucht
Wasser und Feuer, Erde und Luft
En we leefden met het donker en het licht
Und wir lebten mit der Dunkelheit und dem Licht
Eerst kwam de waarheid hier
Zuerst kam die Wahrheit hierher
Toen kwam het prikkeldraad
Dann kam der Stacheldraht
Toen werd de muur gebouwd
Dann wurde die Mauer gebaut
Toen werd de haat gezaaid
Dann wurde der Hass gesät
Toen werd het oorlog hier
Dann wurde es Krieg hier
Toen kwam de vrede weer
Dann kam der Frieden wieder
En toen de steden en de weg van het vergeten
Und dann die Städte und der Weg des Vergessens
Vergeten wie wij waren
Vergessen, wer wir waren
Toen de aarde werd geboren
Als die Erde geboren wurde
Maar met de tijd kwam de wet
Aber mit der Zeit kam das Gesetz
En met de wet kwam het recht
Und mit dem Gesetz kam das Recht
En met het recht kwam het onrecht
Und mit dem Recht kam das Unrecht
En daarna het gevecht
Und danach der Kampf
Voor de vrijheid van bewegen om te jagen en te leven
Für die Freiheit der Bewegung, zu jagen und zu leben
Om te gaan waarheen we willen
Zu gehen, wohin wir wollen
Zoals de wolken en het water
Wie die Wolken und das Wasser
Zoals de dromen als we slapen
Wie die Träume, wenn wir schlafen
Zoals rivieren zonder namen
Wie Flüsse ohne Namen
Toen de waarheid nog geen woord was
Als die Wahrheit noch kein Wort war






Attention! Feel free to leave feedback.