Lyrics and translation Stef Bos - Minder Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
zijn
teveel
mensen
Слишком
много
людей,
Er
zijn
teveel
woorden
Слишком
много
слов,
Er
zijn
teveel
sterren
Слишком
много
звёзд
Er
zijn
teveel
dagen
Слишком
много
дней,
Die
ik
heb
verslapen
Что
я
проспал,
Er
is
nog
teveel
Слишком
много
ещё
Wat
ik
niet
heb
gedaan
Того,
что
я
не
сделал.
Ik
heb
teveel
boeken
У
меня
слишком
много
книг,
Die
ik
nog
moet
lezen
Которые
мне
ещё
предстоит
прочесть,
En
ik
denk
nog
teveel
И
я
слишком
много
думаю
Aan
wat
ik
niet
heb
О
том,
чего
у
меня
нет.
Er
is
teveel
vroeger
Слишком
много
прошлого,
Wat
ik
moet
vergeten
Которое
я
должен
забыть,
En
ik
heb
met
teveel
vaak
И
я
слишком
часто
Te
weinig
gezegd
Слишком
мало
говорил.
En
ik
wil
steeds
meer
И
я
хочу
всё
больше
Steeds
minder
Всё
меньше,
Ik
wil
steeds
minder
Я
хочу
всё
меньше,
Minder
meer
Меньше
больше.
Er
zijn
teveel
zinnen
Слишком
много
строк,
Die
ik
nog
wil
zingen
Которые
я
ещё
хочу
спеть,
Er
zijn
teveel
landen
Слишком
много
стран,
Waar
ik
niet
ben
geweest
Где
я
не
был.
Ik
ben
teveel
binnen
Я
слишком
много
времени
провожу
дома,
Ik
moet
meer
naar
buiten
Мне
нужно
больше
бывать
на
улице,
Teveel
gedacht
en
Слишком
много
думал
и
Te
weinig
geleefd
Слишком
мало
жил.
Ik
heb
teveel
kaarten
У
меня
слишком
много
карт,
Waarmee
ik
kan
betalen
Которыми
я
могу
платить,
Ik
heb
teveel
dingen
У
меня
слишком
много
вещей,
Waar
ik
weinig
mee
doe
С
которыми
я
мало
что
делаю.
Ik
hoor
teveel
zinnen
Я
слышу
слишком
много
фраз,
Er
zijn
teveel
beelden
Слишком
много
образов,
Er
is
teveel
onrecht
Слишком
много
несправедливости,
Er
is
teveel
schoonheid
Слишком
много
красоты,
Die
niemand
meer
ziet
Которую
никто
больше
не
видит.
Er
is
teveel
oorlog
Слишком
много
войны,
Te
weinig
verbeelding
Слишком
мало
воображения,
Teveel
van
van
alles
Слишком
много
всего,
Te
weinig
van
niets
Слишком
мало
ничего.
Er
is
teveel
leegte
Слишком
много
пустоты,
Er
zijn
teveel
zenders
Слишком
много
каналов,
Er
zijn
teveel
egos
Слишком
много
эго,
Het
is
niet
gezond
Это
нездорово.
Dezelfde
gezichten
Те
же
лица,
Dezelfde
stront
То
же
дерьмо.
En
ik
wil
steeds
meer
И
я
хочу
всё
больше
Steeds
minder
Всё
меньше,
Ik
wil
steeds
minder
Я
хочу
всё
меньше,
Minder
meer
Меньше
больше.
Er
zijn
teveel
wegen
Слишком
много
дорог,
Die
nergens
naartoe
gaan
Которые
никуда
не
ведут,
Er
zijn
teveel
mensen
Слишком
много
людей
Met
teveel
aan
hun
kop
Слишком
много
забот.
Teveel
beweging
Слишком
много
движения
Voor
dat
wat
moet
stilstaan
Для
того,
что
должно
стоять
на
месте,
Teveel
om
te
kiezen
Слишком
много
выбора,
En
het
houdt
maar
niet
op
И
это
не
прекращается.
Ik
zoek
naar
een
eiland
Я
ищу
остров,
Waar
alles
voorbijgaat
Где
всё
проходит
мимо,
Een
huis
waar
de
tijd
Дом,
где
время
Voor
honderd
jaar
slaapt
Спит
сто
лет.
Er
is
hier
teveel
Здесь
слишком
много
Wat
mij
niet
kan
boeien
Того,
что
мне
неинтересно.
Ik
zoek
naar
een
plek
Я
ищу
место,
Waar
teveel
niet
bestaat
Где
нет
слишком
многого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Bos
Attention! Feel free to leave feedback.