Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
heb
jou
voor
Ich
habe
dich
zum
De
eerste
keer
gezien
ersten
Mal
gesehen
Ik
weet
niet
wat
je
dacht
Ich
weiß
nicht,
was
du
dachtest
Toen
jij
me
zag
Als
du
mich
sahst
Het
maakt
ook
niet
veel
uit
Das
macht
auch
nicht
viel
aus
Het
is
al
laat
...maar
Es
ist
schon
spät
...aber
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Het
was
misschien
niet
meer
Es
war
vielleicht
nicht
mehr
Dan
een
moment
Als
ein
Moment
En
misschien
heb
ik
gezien
Und
vielleicht
habe
ich
gesehen
Wat
er
niet
was
Was
nicht
da
war
Toch
voelt
de
weg
naar
huis
Doch
fühlt
sich
der
Weg
nach
Hause
Nu
onbestemd...
want
Nun
unbestimmt
an...
denn
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Ik
wou
dat
ik
kon
zeggen
wat
ik
voel
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
was
ich
fühle
Ik
zei
zoals
gewoonlijk
wat
ik
dacht
Ich
sagte
wie
üblich,
was
ich
dachte
Ik
doe
meestal
alsof
het
me
niets
doet
Ich
tue
meistens
so,
als
ob
es
mich
nichts
anginge
Maar
...Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Aber
...Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Ik
zie
jou
voor
mij
ogen
in
de
mist
Ich
sehe
dich
vor
meinen
Augen
im
Nebel
Ik
ben
opweg
naar
huis
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause
Het
wordt
al
licht
Es
wird
schon
hell
Ik
laat
de
stad
nu
achter
Ich
lasse
die
Stadt
jetzt
hinter
mir
Waar
ik
was...
en
als
ik
Wo
ich
war...
und
wenn
ich
Jou
ooit
weer
zal
zien
Dich
jemals
wiedersehen
werde
Dan
zal
ik
zeggen
Dann
werde
ich
sagen
Wat
ik
dacht
Was
ich
dachte
Ik
wou
dat
ik
bij
jou
kon
zijn
vannacht.
Ich
wünschte,
ich
könnte
heute
Nacht
bei
dir
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Bos
Attention! Feel free to leave feedback.