Stef Bos - Ruimte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stef Bos - Ruimte




Ruimte
Космос
Hoe kleiner je bent
Чем меньше ты становишься
Hoe groter de ruimte
Чем больше пространство
Hoe verder je gaat
Чем дальше вы идете
Hoe dichter je komt
Чем ближе вы подходите
Hoe meer dat je zwijgt
Чем больше вы молчите
Hoe sterker de woorden
Чем сильнее слова
Hoe meer dat je loslaat
Чем больше ты отпускаешь
Hoe lichter je wordt
Чем легче вы становитесь
Hoe minder je praat
Чем меньше ты говоришь
Hoe meer je kan zeggen
Чем больше вы можете сказать
Hoe meer je vergeet
Чем больше ты забываешь
Hoe minder je mist
Чем меньше ты скучаешь
Hoe langer je kijkt
Чем дольше ты смотришь
Hoe groter het inzicht
Чем больше проницательность
Hoe dieper het donker
Чем глубже тьма
Hoe mooier het licht
Чем прекраснее свет
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
Open jouw armen voor alles dat komt
Раскрой свои объятия всему, что грядет.
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
De weg naar de stilte gaat dwars door de storm
Дорога к тишине проходит прямо сквозь бурю
Hoe groter de afstand
Чем больше расстояние
Hoe beter je zien kan
Тем лучше вы можете видеть
Waar je vandaan komt
Откуда ты родом
Waarheen je gaat
Куда ты направляешься
Hoe meer dat je geeft
Чем больше ты даешь
Hoe meer dat je krijgt
Чем больше вы получаете
Hoe meer je iets loslaat
Чем больше вы отпускаете что-то
Hoe langer het blijft
Чем дольше это остается
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
Open jouw armen voor alles dat komt
Раскрой свои объятия всему, что грядет.
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
De weg naar de stilte gaat dwars door de storm
Дорога к тишине проходит прямо сквозь бурю
Hoe minder je vasthoudt
Чем меньше вы держите
Aan wat is verloren
Что потеряно
Hoe groter de ruimte
Чем больше пространство
Voor alles dat komt
За все, что приходит
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
Open
Открыть
Voor alles dat komt
За все, что приходит
Open open jouw armen
Открой, открой свои объятия
De weg naar de stilte gaat dwars door de storm
Дорога к тишине проходит прямо сквозь бурю
Dus open je armen voor alles dat komt
Так что открой свои объятия всему, что приходит






Attention! Feel free to leave feedback.