Stef Ekkel - Liever Te Dik In De Kist - translation of the lyrics into German

Liever Te Dik In De Kist - Stef Ekkeltranslation in German




Liever Te Dik In De Kist
Lieber zu fett im Sarg
Jalalalalala jalalalalala
Jalalalalala jalalalalala
Jalalala jalalalala
Jalalala jalalalala
Ja, elke vrijdag is het raak
Ja, jeden Freitag ist es so weit
Dan eet ik weer patat
Dann esse ich wieder Pommes
En daarna ga ik een borrel halen bij ons in de stad
Und danach hole ich mir einen Drink bei uns in der Stadt
En als ik 's nachts naar huis toe ga, shoarma onderweg
Und wenn ich nachts nach Hause gehe, noch einen Döner unterwegs
Dan is het 's maandags echt weer tijd voor doktersoverleg
Dann ist es montags wirklich wieder Zeit für eine Arztbesprechung
En weet u wat m'n dokter zei:
Und weißt du, was mein Doktor sagte, Liebling:
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
Het maakt niet uit, je hoeft hem zelf toch niet te dragen
Es macht nichts, du musst ihn ja nicht selbst tragen
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
En achteraf, dan zul je mij niet horen klagen
Und hinterher wirst du mich nicht klagen hören, Schatz
Jalalalalala jalalalalala
Jalalalalala jalalalalala
Jalalala jalalalala
Jalalala jalalalala
Op zaterdag begint m'n dag met chips en zware shag
Am Samstag beginnt mein Tag mit Chips und schwerem Tabak
En als ik dan weer honger krijg nog even langs de Mac
Und wenn ich dann wieder Hunger kriege, noch eben zu McDonald's
En daarna naar de voetbal toe, ik sta weer buitenspel
Und danach zum Fußball, ich stehe wieder im Abseits
Ik ben de beste in de derde helft. Ja, dat begrijpt u wel
Ich bin der Beste in der dritten Halbzeit. Ja, das verstehst du wohl, mein Schatz
En weet u wat m'n trainer zei:
Und weißt du, was mein Trainer sagte:
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
Het maakt niet uit, je hoeft hem zelf toch niet te dragen
Es macht nichts, du musst ihn ja nicht selbst tragen
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
En achteraf, dan zul je mij niet horen klagen
Und hinterher wirst du mich nicht klagen hören, Liebling
Jalalalalala jalalalalala
Jalalalalala jalalalalala
Jalalala jalalalala
Jalalala jalalalala
Op zondag word ik wakker, zo rond een uur of twee
Am Sonntag werde ich wach, so gegen zwei Uhr
Ik kijk dan in de spiegel, het is echt geen gezicht
Ich schaue dann in den Spiegel, es ist echt kein schöner Anblick
En ik denk dan bij mezelf: "Je bent te kort voor jouw gewicht"
Und ich denke dann bei mir: "Ich bin zu klein für mein Gewicht"
En weet u wat m'n weegschaal zei:
Und weißt du, was meine Waage sagte, meine Süße:
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
Het maakt niet uit, je hoeft hem zelf toch niet te dragen
Es macht nichts, du musst ihn ja nicht selbst tragen
Liever te dik in de kist
Lieber zu fett im Sarg
Dan weer een feestje gemist
Als wieder eine Party verpasst
En achteraf, dan zul je mij niet horen klagen
Und hinterher wirst du mich nicht klagen hören, mein Schatz
Jalalalala jalalalala
Jalalalala jalalalala
Jalalala jalalalajalala
Jalalala jalalalajalala





Writer(s): Stef Steven Ekkel, Rene Hendrik Karst


Attention! Feel free to leave feedback.