Stef Ekkel - Shanghai - Shanghai - translation of the lyrics into German

Shanghai - Shanghai - Stef Ekkeltranslation in German




Shanghai - Shanghai
Shanghai - Shanghai
'k Heb gereisd met een heteluchtballon.
Ich bin mit einem Heißluftballon gereist.
Vloog boven Bagdad, en Libanon.
Flog über Bagdad und Libanon.
Zag acrobaten met vuur in Barein
Sah Akrobaten mit Feuer in Bahrain
en mensen dansen op het Rode Plein.
und Menschen tanzen auf dem Roten Platz.
Maar mijn hart stond in vuur en vlam
Aber mein Herz stand in Feuer und Flamme,
Toen ik in China kwam
als ich in China ankam.
refrain:
Refrain:
Shanghai, amai amai
Shanghai, amai amai,
Nooit zag ik in heel m'n leven, zoveel Chinezen
nie sah ich in meinem ganzen Leben so viele Chinesen.
Shanghai, amai amai
Shanghai, amai amai,
Als je heerlijk wilt Chinezen, moet je daar wezen
Wenn du herrlich chinesisch essen willst, musst du dort sein.
refrain2:
Refrain2:
Voor mij was het een feest
Für mich war es ein Fest,
Om daar te zijn geweest
dort gewesen zu sein.
Shanghai, amai amai
Shanghai, amai amai,
Als je echt wat wilt beleven, moet je daar wezen
wenn du wirklich etwas erleben willst, musst du dort sein.
Ik heb gevaren op de Grote Zee
Ich bin auf dem Großen Meer gefahren,
Van Casablanca tot St. Tropez.
von Casablanca bis St. Tropez.
Zag kannibalen dansen bij een vuur
Sah Kannibalen an einem Feuer tanzen.
Mijn leven is een heel groot avontuur
Mein Leben ist ein einziges großes Abenteuer.
Maar mijn hart stond in vuur in vlam
Aber mein Herz stand in Feuer und Flamme,
Toen ik in China kwam.
als ich in China ankam.
refrain
Refrain
refrain2
Refrain2
Shanghai, amai amai
Shanghai, amai amai,
Als je echt wat wilt beleven
wenn du wirklich etwas erleben willst,
Moet je daar wezen
musst du dort sein.
(2x)
(2x)
Als je echt wat wilt beleven
Wenn du wirklich etwas erleben willst,
Moet je daar wezen
musst du dort sein.





Writer(s): Klaus Badelt, Andrew Raiher, Christopher Carmichael, Ian Honeyman


Attention! Feel free to leave feedback.