Lyrics and translation Stef Ekkel - Shanghai - Shanghai
Shanghai - Shanghai
Шанхай - Шанхай
'k
Heb
gereisd
met
een
heteluchtballon.
Я
летал
на
воздушном
шаре,
Vloog
boven
Bagdad,
en
Libanon.
Над
Багдадом
и
Ливаном
парил.
Zag
acrobaten
met
vuur
in
Barein
Видел
акробатов
с
огнем
в
Бахрейне
en
mensen
dansen
op
het
Rode
Plein.
И
танцующих
на
Красной
площади
людей.
Maar
mijn
hart
stond
in
vuur
en
vlam
Но
мое
сердце
загорелось,
Toen
ik
in
China
kwam
Когда
я
в
Китай
попал.
Shanghai,
amai
amai
Шанхай,
боже
мой,
боже
мой!
Nooit
zag
ik
in
heel
m'n
leven,
zoveel
Chinezen
Никогда
в
жизни
не
видел
столько
китаянок,
Shanghai,
amai
amai
Шанхай,
боже
мой,
боже
мой!
Als
je
heerlijk
wilt
Chinezen,
moet
je
daar
wezen
Если
хочешь
насладиться
китаянками,
тебе
туда
надо.
Voor
mij
was
het
een
feest
Для
меня
это
был
праздник,
Om
daar
te
zijn
geweest
Там
побывать.
Shanghai,
amai
amai
Шанхай,
боже
мой,
боже
мой!
Als
je
echt
wat
wilt
beleven,
moet
je
daar
wezen
Если
хочешь
truly
experience
life,
тебе
туда
надо.
Ik
heb
gevaren
op
de
Grote
Zee
Я
плавал
по
Великому
морю,
Van
Casablanca
tot
St.
Tropez.
От
Касабланки
до
Сен-Тропе.
Zag
kannibalen
dansen
bij
een
vuur
Видел
каннибалов,
танцующих
у
костра,
Mijn
leven
is
een
heel
groot
avontuur
Моя
жизнь
- одно
большое
приключение,
Maar
mijn
hart
stond
in
vuur
in
vlam
Но
мое
сердце
загорелось,
Toen
ik
in
China
kwam.
Когда
я
в
Китай
попал.
Shanghai,
amai
amai
Шанхай,
боже
мой,
боже
мой!
Als
je
echt
wat
wilt
beleven
Если
хочешь
truly
experience
life,
Moet
je
daar
wezen
Тебе
туда
надо.
Als
je
echt
wat
wilt
beleven
Если
хочешь
truly
experience
life,
Moet
je
daar
wezen
Тебе
туда
надо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Badelt, Andrew Raiher, Christopher Carmichael, Ian Honeyman
Attention! Feel free to leave feedback.