Stef Lang - Castle in the Cloud - translation of the lyrics into German

Castle in the Cloud - Stef Langtranslation in German




Castle in the Cloud
Schloss in der Wolke
Them lists, them plans didn't work out
Diese Listen, diese Pläne haben nicht funktioniert
Back to the drawing board
Zurück ans Reißbrett
Dust off that dirt from your hands
Wisch den Schmutz von deinen Händen
Digging for something, digging for nothing
Graben nach etwas, graben nach nichts
Life's like the chase after it rains
Das Leben ist wie die Jagd nach dem Regen
Rainbows are just an illusion
Regenbögen sind nur eine Illusion
To cling to, to sing to
Um sich daran festzuklammern, um zu singen
Digging for something, digging for nothing
Graben nach etwas, graben nach nichts
Won't you take away the pain
Nimmst du nicht den Schmerz weg
Bring the storm and let it rain
Bring den Sturm und lass es regnen
Wash it all away
Wasch alles weg
Built a castle in the cloud
Habe ein Schloss in der Wolke gebaut
And the bricks are coming down
Und die Ziegel fallen herunter
Starting over again, again, again
Nochmal von vorne anfangen, von vorne, von vorne
Starting over again
Nochmal von vorne anfangen
I've lost, I've walked through the jungle
Ich habe verloren, ich bin durch den Dschungel gelaufen
Been bitten by countless things
Wurde von unzähligen Dingen gebissen
I keep going just off pure hunger
Ich mache weiter, nur aus purem Hunger
Digging for something, digging for nothing
Graben nach etwas, graben nach nichts
Can't change the cards you've been handed
Kann die Karten, die dir gegeben wurden, nicht ändern
But you can use your eyes
Aber du kannst deine Augen benutzen
This world can be so demanding
Diese Welt kann so fordernd sein
Digging for something, digging for nothing
Graben nach etwas, graben nach nichts
Won't you take away the pain
Nimmst du nicht den Schmerz weg
Bring the storm and let it rain
Bring den Sturm und lass es regnen
Wash it all away
Wasch alles weg
Built a castle in the cloud
Habe ein Schloss in der Wolke gebaut
And the bricks are coming down
Und die Ziegel fallen herunter
Starting over again, again, again
Nochmal von vorne anfangen, von vorne, von vorne
Starting over again
Nochmal von vorne anfangen
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
I wanna touch you
Ich will dich berühren
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
You're up in the clouds
Du bist oben in den Wolken
I wanna touch you
Ich will dich berühren
Won't you take away the pain
Nimmst du nicht den Schmerz weg
Bring the storm and let it rain
Bring den Sturm und lass es regnen
Wash it all away
Wasch alles weg
Built a castle in the cloud
Habe ein Schloss in der Wolke gebaut
And the bricks are coming down (It's coming down down down down)
Und die Ziegel fallen herunter (Es kommt runter, runter, runter, runter)
Starting over again, again, again (It's coming down)
Nochmal von vorne anfangen, von vorne, von vorne (Es kommt runter)
Starting over again
Nochmal von vorne anfangen
(Starting over, starting over yeah)
(Von vorne anfangen, von vorne anfangen, ja)
(You know I wanna touch you, I wanna feel you baby)
(Du weißt, ich will dich berühren, ich will dich fühlen, Baby)
(Are you real? Or just a castle in the cloud?)
(Bist du echt? Oder nur ein Schloss in der Wolke?)
(Are you real? Are you real? You're just a castle in the cloud)
(Bist du echt? Bist du echt? Du bist nur ein Schloss in der Wolke)
(Are you real? You know I wanna touch you, I wanna feel you, you, yeah, yeah yeah)
(Bist du echt? Du weißt, ich will dich berühren, ich will dich fühlen, dich, ja, ja, ja)





Writer(s): Stef Lang


Attention! Feel free to leave feedback.