Stefan - Quiero Ser - translation of the lyrics into German

Quiero Ser - Stefantranslation in German




Quiero Ser
Ich möchte sein
Quiero ser azúcar y sal, alegrar con besos tu andar
Ich möchte Zucker und Salz sein, deinen Weg mit Küssen erfreuen
Quiero ser la buena estrella que te guía cuando sueñas
Ich möchte der gute Stern sein, der dich leitet, wenn du träumst
Seré el genio en la botella el que cumplo lo que quieras y algo mas.
Ich werde der Geist in der Flasche sein, der erfüllt, was du willst, und noch etwas mehr.
Seré el principio y el final que si se acaba el cuento
Ich werde der Anfang und das Ende sein, dass, wenn die Geschichte endet,
Vuelve a empezar seré imposible de olvidar porque en tu alma
sie wieder beginnt. Ich werde unmöglich zu vergessen sein, denn in deiner Seele
Yo me quiero integrar ser como el sol al despertar al que sonríes
möchte ich mich integrieren. Sein wie die Sonne beim Erwachen, die du anlächelst
De mañana y alumbre en tu esperanza hasta el final.
am Morgen und in deiner Hoffnung leuchte bis zum Ende.
Quiero ser la dulce canción que saco a tu corazón, quiero ser el
Ich möchte das süße Lied sein, das dein Herz berührt, ich möchte der
Prisionero en la cárcel de tu sueño
Gefangene im Kerker deines Traums sein
Un esclavo, casi un perro Puedo ser
Ein Sklave, fast ein Hund. Ich kann sein,
Lo que tu quieras y algo mas.
was du willst, und noch etwas mehr.
Seré el principio y el final que si se acaba el cuento
Ich werde der Anfang und das Ende sein, dass, wenn die Geschichte endet,
Vuelve a empezar seré imposible de olvidar porque en tu alma
sie wieder beginnt. Ich werde unmöglich zu vergessen sein, denn in deiner Seele
Yo me quiero integrar ser como el sol al despertar al que sonríes
möchte ich mich integrieren. Sein wie die Sonne beim Erwachen, die du anlächelst
De mañana y alumbre en tu esperanza hasta el final.
am Morgen und in deiner Hoffnung leuchte bis zum Ende.
Ya no me des la espalda te quiero dar mi amor en cada
Dreh mir nicht mehr den Rücken zu, ich will dir meine Liebe geben in jeder
Madrugada cada vez que salga el sol Ya no me des la
Morgendämmerung, jedes Mal, wenn die Sonne aufgeht. Dreh mir nicht mehr den
Espalda te quiero dar mi amor, mi amor, mi amor...
Rücken zu, ich will dir meine Liebe geben, meine Liebe, meine Liebe...
Seré el principio y el final que si se acaba el cuento vuelve a
Ich werde der Anfang und das Ende sein, dass, wenn die Geschichte endet, sie wieder
Empezar seré imposible de olvidar porque en tu alma yo me quiero
beginnt. Ich werde unmöglich zu vergessen sein, denn in deiner Seele möchte ich mich
Integrar ser como el sol al despertar al que sonríes de mañana y
integrieren. Sein wie die Sonne beim Erwachen, die du anlächelst am Morgen und
Alumbre en tu esperanza hasta el final.
in deiner Hoffnung leuchte bis zum Ende.






Attention! Feel free to leave feedback.