Stefan - Ela Passa Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefan - Ela Passa Mal




Ela Passa Mal
Ей плохо
Esse beat envolvente, hein, Stefan!
Этот бит цепляет, а, Стефан!
Solta de novo!
Давай ещё раз!
É, as mina gosta, hein
Да, девчонкам нравится, ага
(Você não 'guenta, mano)
(Ты не выдержишь, бро)
Carai', Stefan, manda, hein!
Чёрт, Стефан, ты жёсткий, а!
Vou te dar mais uma chance de me impressionar
Я дам тебе ещё один шанс меня впечатлить
Vou deixar você brincar comigo e se acabar, e se acabar
Я позволю тебе поиграть со мной и оторваться по полной, оторваться по полной
E numa viagem louca, você vai descer
И в безумном путешествии ты спустишься
Tudo que eu pedir, é claro, você vai fazer
Всё, что я попрошу, конечно, ты сделаешь
É tão bom quando você não sabe
Так хорошо, когда ты не знаешь
E eu tenho que ensinar
И я должен тебя научить
É tão bom poder te dominar
Так хорошо иметь над тобой власть
Mas se não aguenta, me pede pra parar
Но если не выдержишь, попроси меня остановиться
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Meia hora quer ir embora...
Через полчаса хочешь уйти...
Vou te dar mais uma chance de me impressionar
Я дам тебе ещё один шанс меня впечатлить
Vou deixar você brincar comigo e se acabar, e se acabar
Я позволю тебе поиграть со мной и оторваться по полной, оторваться по полной
E numa viagem louca você vai descer
И в безумном путешествии ты спустишься
Tudo que eu pedir, é claro, você vai fazer
Всё, что я попрошу, конечно, ты сделаешь
É tão bom quando você não sabe
Так хорошо, когда ты не знаешь
E eu tenho que ensinar
И я должен тебя научить
É tão bom poder te dominar
Так хорошо иметь над тобой власть
Mas se não aguenta, me pede pra parar (passa mal)
Но если не выдержишь, попроси меня остановиться (тебе плохо)
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal (passa mal), passa mal (passa mal)
Тебе плохо, плохо (тебе плохо), плохо (тебе плохо)
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Ela passa mal, passa mal, passa mal
Тебе плохо, плохо, плохо
Meia hora quer ir embora, quando senta, sente e chora
Через полчаса хочешь уйти, когда садишься, чувствуешь и плачешь
Meia hora
Через полчаса
Meia hora quer ir embora...
Через полчаса хочешь уйти...
Ah
Ах
Carai', Stefan, manda, hein!
Чёрт, Стефан, ты жёсткий, а!





Writer(s): Stefano Marx Barbosa De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.